Сканирование: Янко Слава (библиотека Fort / Da)
yanko_slava@yahoo.com || http://yanko.lib.ru/ | http://www.chat.ru/~yankos/ya.html | Icq# 75088656
update
7/12/01
PARIS TO THE MOON
Adam Gopnik
RANDOM HOUSE
NEW YORK

Copyright © 2000 by Adam
Gopnik
All rights reserved under
International and Pan-American Copyright Conventions. Published in the United
States by Random House, Inc., New York, and simultaneously in Canada by Random
House of Canada Limited, Toronto.
Much of the
contents of this book was originally published in The New Yorker.
random house and colophon are
registered trademarks of Random House, Inc.
Library of
Congress Cataloging-in-Publication Data Gopnik, Adam. Paris to the moon /Adam
Gopnik. p. cm. ISBN 0-679-44492-0
1. Gopnik, Adam-Homes
and haunts-France-Paris. 2. Americans-France-Paris. 3. Paris (France)-Social
life and customs-20th century. I. Title.
DC718.A44 G67 2000 944'.3600413-dc21 00-037297
Random House
website address: www.atrandom.com Printed in the United States of America on
acid-free paper
4689753 Book
design by Caroline Cunningham
"I dare say,
moreover," she pursued with an interested gravity, "that I do, that
we all do here, run too much to mere eye. But how can it be helped? We're all
looking at each other-and in the light of Paris one sees what things resemble.
That's what the light of Paris seems always to show. It's the fault of the
light of Paris-dear old light!"
"Dear Old Paris!"
little Bilham echoed.
"Everything, everyone
shows," Miss Barrace went on.
"But for what they
really are?" Strether asked.
"Oh, I like your Boston
reallys'! But sometimes-yes."
-The
Ambassadors
THE WINTER CIRCUS, CRISTMAS JOURNAL 1
DISTANT ERRORS, CHRISTMAS JOURNAL 2
Lessons from Things, Cristmas Journal 3
A MACHINE TO DRAW THE WORLD, CRISTMAS JOURNAL 4
THE WINTER CIRCUS
(An American family arrives
in Paris, is greeted by bombs and strikes, and a good time
is had by all.)
Paris
to the Moon 3
Private
Domain 19
The
Strike 28
The Winter Circus, Christmas Journal 1 36
DISTANT ERRORS
(Emisration
becomes expatriation, confusion reigns, and serenity Is sought in the
Luxembourg Gardens.)
The
Rules of the Sport 61
The
Chill 69
A
Tale of Two Cafes 78
Distant
Errors, Christmas Journal 2 86
Papon's
Paper Trail 106
Trouble
at the Tower 123
X
LESSONS FROM THINGS
(Food, fashion, and foibles teach their complicated lessons in the struggle between Administration and Civilization.)
Couture Shock
129
The Crisis in French Cooking 144
Barney in Paris
166
Lessons from Things, Christmas Journal 3 174
The Rookie 196
A MACHINE TO DRAW THE WORLD
(Serenity is found in calm and contemplation, and the deep tragedy of history revealed. All chords are sounded and the bella rung in the birth of a new French baby.)
The World Cup, and
After 215
The Balzar Wars 228
Alice in Paris 239
A Machine to Draw
the World, Chrismas Journal 4 253
A Handful of
Cherries 271
Like a King 296
Angels Dining at the
Ritz 312
One Last Ride 331
Not long after we moved to
Paris, in the fall of 1995, my wife, Martha, and I saw, in the window of a shop
on the rue Saint-Sulpice, a nineteenth-century engraving, done in the manner,
though I'm now inclined to think not from the hand, of Daumier. It shows a
train on its way from the Right Bank of Paris to the moon. The train has a
steam locomotive and six cars, and it is chugging up a pretty steep track. The
track is supported on two high, slender spires that seem to be anchored
somewhere in the Fifth Arrondissement (you can see the Pantheon in silhouette
nearby), and then the track just goes right up and touches the full moon up in
the clouds. I suppose the two pillars are stronger than they look. The train is
departing at twilight-presumably its an overnight trip-and among the crowd on
the ground below, only a couple of top-hatted bourgeois watch the lunar ex-press
go on its way with any interest, much less wonder. Every-body else in the crowd
of thirteen or so people on the platform,
4
mostly moms and dads and
kids, are running around and making conversation and comforting children and
buying tickets for the next trip and doing all the things people still do on
station plat-forms in Paris. The device on the ticket window, like the title of
the cartoon, reads: "A Railroad: From Paris to the Moon."
The cartoon is, in part, a satire on the stock market
of the time and on railway share manipulations. ("Industry," the
caption be-gins, "knows no more obstacles.") But the image cast its
spell on us, at least, because it seemed to represent two notions, or ro-mances,
that had made us want to leave New York and come to Paris in the first place.
One was the old nineteenth-century vi-sion of Paris as the naturally
modern place, the place where the future was going to happen as surely as it
would happen in New York. If a train were going to run to the moon, that train
would originate from the Gare du Nord, with Parisian kids getting
worn out while they waited.
But the image represented another, more intense
association, and that is the idea that there is, for some Americans anyway, a
direct path between the sublunary city and a celestial state. Americans, Henry
James wrote, "are too apt to think that Paris is the celestial city,"
and even if we don't quite think that, some of us do think of it as the place
where tickets are sold for the train to get you there. (Ben Franklin thought
this, and so did Gertrude Stein, and so did Henry Miller. It's a roomy idea.)
If this notion is pretty obviously unreal, and even hair-raisingly naive, it
has at least the excuse of not being original. When they die, Wilde wrote, all
good Americans go to Paris. Some of us have always tried to get there early and
beat the crowds.
I've wanted to live in Paris since I was eight. I had
a lot of pic-tures of the place in my head and even a Parisian object, what I
suppose I'd have to call an icon, in my bedroom. Sometime in the mid-sixties my
mother, who has a flair for the odd, ready-made present, found-I suppose in an
Air France office in Philadelphia-a life-size cardboard three-dimensional
cutout of
5
a Parisian policeman. He had
on a blue uniform and red kepi and blue cape, and he wore a handlebar mustache
and a smile. (The smile suggests how much Art, or at any rate Air France,
improves on Life, or at any rate on Paris policemen.)
My younger brother and I
called the policeman Pierre, and he kept watch over our room, which also had
Beatle posters and a blindingly, numbingly, excruciatingly bright red shag rug.
(I had been allowed to choose the color from a choice of swatches, but I have
an inability to generalize and have always made bad, over-bright guesses on
curtains and carpets and, as it turned out, the shape of future events.)
Although we had never gone anywhere interesting but New York, my older sister
had already, on the basis of deep, illicit late-night reading of Jane Austen
and Mary Poppins, claimed London, and I had been given Paris, partly as
a consolation prize, partly because it interested me. (New York, I think, was
an open city, to be divided between us, like Danzig. Our four younger brothers
and sisters were given lesser princi-palities. We actually expected them to
live in Philadelphia.)
My first images of Paris had
come from the book adaptation of The Red Balloon, the wonderful Albert Lamorisse
movie about a small boy in the Parisian neighborhood of Menilmontant who gets a magic, slightly
overeager balloon, which follows him every-where and is at last destroyed by
evil boys with rocks. Curiously, it was neither a cozy nor a charming
landscape. The Parisian grown-ups all treated Pascal, the boy, with a severity
bordering on outright cruelty: His mother tosses the balloon right out of the Haussmannian
apartment; the bus conductor shakes his head and finger and refuses to allow
the balloon on the tram; the prin-cipal of the school locks him in a shed for
bringing the balloon to class. The only genuine pleasure I recall that he finds
in this un-smiling and rainy universe is when he leaves the balloon outside a
tempting-looking bakery and goes in to buy a cake. The insou-ciance with which
he does it-cake as a right, not a pleasure- impressed me a lot. A scowling gray
universe relieved by pastry:
6
This was my first impression
of Paris, and of them all, it was not the farthest from the truth. To this set
of images were added, soon after, the overbright streets of the Madeline books,
covered with vines and the little girls neat in their rows, and black and white
pictures of men in suits walking through the Palais Royale,
taken from a Cartier-Bresson book on the coffee table.
Pierre, though,
being made of cardboard, got pretty beat up, sharing a room with two young
boys, or maybe he was just both smaller and more fragile than I recall. In any
case, one summer evening my parents, in a completely atypical display of
hygienic decisiveness, decided that he was too beat up to keep and that it was
time for him to pass away, and they put him out on the Philadelphia street for
the trashman to take away.
I wept all night.
He would sit out with the trash cans and would not be there in the morning. (A
little later I read about Captain Dreyfus and his degradation, and the
two uniformed and mustachioed figures got mixed up, so perhaps he had been sent
to supply intimations of the other, darker side of French life. They were
certainly there to be intimated.) What made me sad just then was the new
knowledge that things changed, and there was nothing you could do about it. In
a way, that was a Parisian emotion too.
***
I saw the real-or anyway the
physical-Paris for the first time in 1973, when I was in my early teens. I had
arrived with my large, strange family, those five brothers and sisters, and a couple
of hangers-on and boyfriends. There were eight of us in the back of a Citroen
station wagon. I was the one with the bad adoles-cent mustache. My parents,
college professors, were on sabbati-cal, at a time, just weeks before the oil
crunch, when the great good wave that had lifted up college professors into the
upper middle classes was still rising. At the time we all lived in Mon-treal,
and my brothers and sisters went to a French private acad-
7
emy there actually run by the
French government. The corridors in the school were named after Parisian
streets: The Champs-Elysees led the way to the principal's office, and you took
the rue Royale to the cafeteria for lunch. I was the only one in an English-speaking
school and became oddly, or maybe not so oddly, the only one to fall entirely
in love with France. (You can never forget, I suppose, that the Champs-Elysees once
led the way to the principals office.)
We came in through one of the portes
of Paris, the doors that are now merely exits from the peripheral expressway
but that still keep the names of the real gates of the old walled city. It was
probably the portes d'Orleans. I saw a girl lean over to
kiss a friend on a stopped motorbike on the cheek, twice, here and then there.
The trees cast patterned light on the street. We went out for dinner and, for
fifteen francs, had the best meal I had ever eaten, and most of all, nobody who
lived there seemed to notice or care. The beauty and the braised trout alike
were just part of life, the way we do things here.
We had spent the previous three days in London.
Though the taxis were black and the buses red and Regent's Park green, the
familiar street names seemed curiously to belong to another civ-ilization, as
though the city had been occupied once by another and more vivid, imperial race
and had then been turned over to the pallid, gray people on the streets, who
ate sandwiches that turned up at the edges. Paris, on the other hand, looked
exactly as it was supposed to look. It wore its heart on its sleeve, and the
strange thing was that the heart it wore so openly was in other ways so closed-mysterious,
uninviting.
We settled in for a long winter. While my parents
taught, I spent most of my time going to the movies with my cousin Philippe.
You are supposed to be in love with Paris and Philippe and I were both in love.
I was in love with Jacqueline Bisset, and he was in love with Dominique Sanda.
We went to the movies all the time, looking for them both. I remember finding a
fifth-run
8
movie theater someplace in
the Nineteenth Arrondissement, deep in a poor Algerian neighborhood, just in
order to see Jacqueline's brief, heart-searing part in The Life and Times of
Judge Roy Bean.
Almost incidentally, in love with Jacqueline Bisset,
I fell in love with Paris. Paris-and this is the tricky thing-though it is
always and indubitably itself, is also in its nature a difficult city to love
for itself alone. What truly makes Paris beautiful is the in-termingling of the
monumental and the personal, the abstract and the footsore particular, it and
you. A city of vast and imper-sonal set piece architecture, it is also a city
of small and intricate, improvised experience. My favorite architectural detail
in Paris is the little entrance up the rue de Seine, a tiny archway where, as I
have since found out, you can push a poussette right through and get to
the grand Institut de France. You aren't looking at it; and then you and the poussette
are in it, right in the driveway where the academicians go. For a moment
you are it. The Insti-tut belongs to you. Ten steps more and you are on
the pont des Arts. The passage from the big to the little is what makes Paris
beautiful, and you have to be prepared to be small-to live, to trudge, to have
your head down in melancholy and then lift it up, sideways-to get it.
What is true for academicians
is true for adolescents with a fixation on Jacqueline Bisset. I saw Paris out
of the corner of my eye, on my way to the movies, and so a love for Paris came
to be one of the strongest emotions I possess. In addition, my father's friend
the literary critic and pioneer deconstructionist Eugenio Donato brought me to
a seminar that Roland Barthes was giving that spring. I didn't understand a
word. (A few years later I met one of the French students in the class, and
found out that she hadn't understood a word either.) Then we went home, back to
Montreal, where my brothers and sisters returned to that French academy, and I
kept my French sharp by reading the sports pages every day about the Montreal Canadiens.
9
Two years after that first
year in Paris, I used the tiny lever of my knowledge of the city to induce-I
still won't say deceive-a girl a real girl, I had fallen in love with into
running away to Paris with me. Martha, who became and, twenty-five years later,
re-mains - and I write these words with a stunned disbelief, shared only by her
mother-my wife, loved Paris as much as I did, even though many of the
advertised attractions-the seminar with my friend Roland Barthes, for instance-that
I had promised her were suspiciously missing from our trip. If she noticed this
or was bothered by it, she hasn't mentioned it yet. We spent a happy week in
the Hotel Welcome on the boulevard Saint-Germain. The hidden humanism of the
classical style, the idea of the intellectual as magician and stylist, and sex
in a hotel room: These were the things I took away from a childhood spent
continually in a made-up Paris and an adolescence spent, fitfully, in the real
one.
***
For a long time New York
intervened. Then, in the late eighties, we began to think about Paris again. We
sat on the deck of a rented house in Cape Cod and, listening to old Charles
Trenet records, thought. . . why not? (This was neither a hard leap nor an
interesting one, since the Trenet songs we were listening to had the theme of
Paris pretty much to the exclusion of every other human concept.) We watched The
Umbrellas of Cherbourg over and over. We visited Paris whenever we could,
as often as we could. We weren't Francophiles because we didn't know any-thing
about France, and still don't. We were just crazy about Paris.
When our son, Luke Auden, was born, in September
1994, we knew that we would have to go to Paris soon, or we wouldn't go at all.
In five years, everybody told us, he would no longer be "portable."
When we were in Paris, we had hung around the parks and gardens, watching the
carousels turn and the children
10
play and thinking, This would
be a nice place to be a child or have one. We also saw all the aspects of a New
York childhood that looked less delightful. You would see the five-year-olds at
a friend's house already lost in the American media, simultane-ously listening
to a Walkman, playing with a Game Boy, and watching a video on the VCR.
Perhaps, we thought-however foolishly, however "unrealistically"-we
could protect him from some of that if he spent his first five years in Paris.
"You can't run away from (a) reality, (b)
American culture, (c) yourself," our friends all said, compositely.
"But you can run away," we said under our breaths, and we did. We
thought we might stay for good, but we knew that we would certainly stay for
the last five years of the century; "We'll stay till the millennium,"
we could say grandly, and mean it cautiously. The New Yorker, where I
worked, was ready to hear what I had to say about Parisian scenes and, more
important, was willing to keep sending non-Parisian subjects, from Groucho Marx
to the Starr Report, my way too, which let us pay Parisian rates. Martha, for
her part, had become a filmmaker, and she had the great portable occupa-tion of
the late twentieth century, a screenplay to write (and rewrite and rewrite
again). So we went.
The New Yorker has had lots of good writers in place in Paris, but
it was James Thurber, whose blind eyes in a photograph on my desk stare at me
every morning, whose writing moved me most. Thurber, though he hardly spoke a
word of French, wrote once that the surface of manners in France seemed to him
the most beautiful in the world, and he was right. The romance of Paris was my
subject, and if it is a moony or even a loony one, it is at least the one I
get, a little.
This was a hard romance to sustain in most of the
last five years, when almost everybody else thought that Paris was going
straight to hell. When we first started dreaming of coming to Paris, around
1989, long-termist, infrastructure-building Eu-rope, many people said, owned
the future. One only had to com-
11
pare JFK and Charles de
Gaulle airports, the one named after the vital young internationalist and the
other after the old reac-tionary, to catch the irony JFK was decrepit,
dangerous, and al-most unpoliced; you stumbled off your plane into, of all
bizarre things, a linoleum staircase, with a sign above warning you of il-legal
livery drivers (whose complexions, delicately, had been made neither black nor
white but swarthy, like Barbary Coast pirates). You took a taxi over roads so
potholed that the infra-structure was visibly rusted out, ruined. At Charles de
Gaulle Airport, on the other hand, you came to a breathtakingly modern
terminal, full of odd glass corridors and long, radiating, covered walkways,
and exited onto a highway so up-to-date that regular announcements of upcoming
traffic were posted along with the waiting time for a reservation at the Brasserie
Lipp. No one will believe this now, but that is how it seemed then. (Popular
mem-ory may be short, but it is nothing compared with the amnesia of experts.)
By 1995 all that had changed,
and Paris and France seemed left out of the new all-American dispensation.
London, of all places, had become the town where people went to see new art and
taste new cooking. For the first time in modern history it was actually
possible to live in Paris for comfort and bourgeois secu-rity and travel to
London for food and sex. (My cousin Philippe had, like so many ambitious
Frenchmen of his generation, actu-ally fled Paris for London, where he had made
a small fortune in banking and was about to finance his own restaurant.)
The failure of the French
model and the triumph of the Anglo-American one is by now a sorry, often
repeated fact. For five years hardly anyone wrote about Paris and the French
except in a tone of diagnosis: how sick they were, when they got so sick, why
they denied that they were sick, and if there was any chance that they would
ever get better. (No.) Many journalistic tours d'horizons have been
written in the last few years-"Whither France?" and "Whether
France ..." and "Weathering France,"
and "France: How It
Withers" and "Withering France." We surf the waves of
capitalism, from crest to trough and back again, but the funny thing is that no
matter how often we ride the wave, no-body notices that it's wet. When we are
on the crest, we believe that we have climbed a mountain through our own
virtuous ef-forts, and when we are in the trough, we believe that we have
fallen into a pit through our own vice.
Whatever else might be true, though, in the last five
years of the century, as the world became, by popular report, more "glob-alized"
than it had ever been before, France became more differ-ent. "They
order these matters better in France," Sterne's opening line for his
sentimental journey in France, had a new ring, now. For most of two centuries,
after all, what had been so different about France was how central and
cosmopolitan it was. Ameri-cans had been going to Paris for a couple of
centuries to learn a universal diplomatic language and the central artistic
culture and even the most influential manner of cooking. Yet in the time we
were there Paris seemed to pass from the place where you learned how to do it
to the place where you learned how not to do it-how not to do it in the
ordinary American imperial way, the place where you learned how to do it, as
the French like to say, autrement, otherly. From the kind of sympathy
that labor unions get from their public to the length of time you take to eat
lunch, the way it's done in Paris now is not the way it's done in Adelaide or
Toronto or Los Angeles or Tempe or Hong Kong or any of the studs on the broad belt
of the English-speaking imperium that now encircles the world, with New York as
its buckle. Americans still learn about differences in Paris, but now we learn
about them not because we are so much closer to the center of things but
because we are so much farther away. The light of Paris still shows Americans
things as they are (if not as they really are) by showing us how things
can look different in a different light, but the light it shows them with now
is more mys-terious and singular, a kind of moral moonlight, a little bit
harder to see by.
15
There was no big story in
France at the end of the century, but there were a lot of littler ones, and the
littlest ones of all seemed to say the most about what makes Paris still Paris.
Princesses died and prime ministers fell and intellectuals argued, gravely,
about genuinely grave questions, and I wrote about all these things, but I have
left most of that writing out of this book. They are important things, but the
things that interested me most, in a time of plenty, were the minute
variations, what a professor would call the significant absences, between
living a family life in one place and living the same kind of life somewhere
else. This is a story of the private life of a lucky American family living in
Paris in the last five years of the century, less a tour of any horizon than
just a walk around the park. To the personal essays about life in Paris, I have
added some private journals I wrote every Christmas. These journals, I see in
rereading them, are more pensive and even pessimistic in tone than the stories,
perhaps because they are notes sent inward rather than letters sent out. (I
have also included a long report on the trial of Maurice Papon because it is
about the occupation and collaboration, still the great, unignorable black hole
at the center of French life, still sucking in the light even of everyday
pleasure.)
Family life is by its nature cocooned, and expatriate
family life doubly so. We had many friends and a few intimate ones, but it is
in the nature of family rhythm-up too early, asleep too soon-to place you on a
margin, and to the essential joy-just the three of us!-was added the essential
loneliness, just the three of us. What I find is left, after the
politics have been re-moved, are mostly stories about raising a kid in foreign
parts. Yet since raising a kid is the one nearly universal thing people do, and
since doing it in foreign parts is the one time when you get to see most
clearly all the bits of doing it that aren't universal- that are
inflected and shaped by the local geography and mood and playground equipment-it
is in its way, I hope, still a not en-tirely interior subject.
These stories are also,
willy-nilly, about bringing up a kid in
14
foreign parts in a funny
time. What made the time funny was that there was as much peace and prosperity
in the world as there has ever been and at the same time a lot of resentment di-rected
at the United States, the country where the peace and prosperity, like the kid,
came from, or which at least was taking credit for it. Paris, which in the
first five years of the century seemed the capital of modern life, spent the
last five years on the sidelines, brooding on what had happened. Our son's
first five years, and the modern century's last five, five years to the end of
the millennium and five to grade one in New York, a small sub-ject and a large
one, juxtaposed: These stories take one stretch of time and, as they used to
demand in exam papers, contrast and compare.
The stories are mostly about the life spent at home
and in-clude a lot-some will think too much-about the trinity of late-century
bourgeois obsessions: children and cooking and spectator sports, including the
spectator sport of shopping. Yet life is mostly lived by timid bodies at home,
and since we see life as deeply in our pleasures as in our pains, we see the
differences in lives as deeply there too. The real differences among people
shine most brightly in two bedrooms and one building, with a clock ticking,
five years to find out how and why. Not just how and why and in what way Paris
is different from New York, but how a North American liberal, with the normal
"universalist," antinationalist reflexes of the kind, might end up
feeling about the idea of dif-ference itself-about the existence of minute
variations among peoples: which ones really matter and which ones really don't.
(By the end of the decade, a new image of Paris, as a multicul-tural metropolis
with a thriving entrepreneurial culture, was coming into place. This existed-it
always had-but it seemed a little too easily pleasing to Americans, perhaps
because it was so familiar, not so different after all, and looked to America
for in-spiration. The young soccer players on the champion French na-tional
team carefully imitated Sammy Sosa's finger-kissing when
15
they scored their goals, and
French rap, striking though it was, seemed more distinctive from its American
sources than really different from them, in the same way that American
impression-ism in the nineteenth century was distinctive rather than differ-ent
from its models. Anyway, while I greatly enjoyed the Sosa
finger-kissing, as I enjoyed French rap, I admired even more the way that the
great Zinedine Zidane, when asked about a perfect free kick he had taken, calmly
said, "I am at the summit of my
art.")
I looked for the large in the small, the macro in the
micro, the figure in the carpet, and if some big truths passed by, I hope some
significant small ones got caught. If there is a fault in re-porting, after
all, it is not that it is too ephemeral but that it is not ephemeral enough,
too quickly concerned with what seems big at the time to see what is small and
more likely to linger. It is, I think, the journalists' vice to believe that
all history can instantly be reduced to experience: ("Pierre, an
out-of-work pipe fitter in the suburb of Boulougne, is typical of the new class
of ch6meurs ...") just as it is the scholar's vice to believe that
all ex-perience can be reduced to history ("The new world capitalist order
produced a new class of ch6meurs, of whom Pierre, a pipe fitter, was a
typical case ...").
What then, the journalist and scholar ask tetchily,
what then is exactly the vice of the comic-sentimental essayist? It is of
course to believe that all experience and history can be reduced to him,
or his near relations, and the only apology I can make is that for him in this
case experience and history and life were not so much reduced as all mixed up,
and scrambled together, they at least become a subject. The essayist dreams of
being a prism, through which other light passes, and fears ending up merely as
a mirror, showing the same old face. He has only his Self to show and only
himself to blame if it doesn't show up well.
Even if experience shows no more than itself, it is
still worth showing. Experience and history, I think, are actually like the
16
two trains in that Keaton
movie where Buster struggles to keep up with the big engine by pumping
furiously on a handcar on the adjoining track. It looks as if the little
handcar of experience and the big train of history are headed for the same
place at the same speed; but in fact the big train is going where it is headed,
and those of us in the handcar keep up only by working very hard, for a little
while.
There are two kinds of travelers. There is the kind
who goes to see what there is to see and sees it, and the kind who has an image
in his head and goes out to accomplish it. The first visitor has an easier
time, but I think the second visitor sees more. He is constantly comparing what
he sees to what he wants, so he sees with his mind, and maybe even with his
heart, or tries to. If his peripheral vision gets diminished-so that he quite
literally sometimes can't see what's coming at him from the suburbs of the
place he looks at-his struggle to adjust the country he looks at to the country
he has inside him at least keeps him looking. It sometimes blurs, and sometimes
sharpens, his eye. My head was filled with pictures of Paris, mostly black and
white, and I wanted to be in them.
I am aware that my Paris, which began as a cardboard
con-struction wearing a cape and a kepi, in many respects remains one, an
invention, a Bizzaro New York, abstract where New York is specific, intricate
where New York is short, though not perhaps more soulful, and that my writing
about Paris is very much like my writing about New York in the first five years
I lived there.
In fact it would have been a lunchtime's work for my
old friend Eugenio Donato, who haunts this book as he haunts my memories of
Paris, to insist that this book about Paris is actually about New York.
A lunchtime's worth of work yet not perhaps a dinner's worth of truth. The
images contain their little truth too, which I grasped even in remnant form in
West Philadelphia. We all see our Paris as true, because it is. It is not an
old or anti-quated Paris that we love, but the persistent, modern material
17
Paris carrying on in a time
of postmodern immateriality, when everything seems about to dissolve into
pixels. We love Paris not out of "nostalgia" but because we love the
look of light on things, as opposed to the look of light from things,
the world reduced to images radiating from screens. Paris was the site of the
most beautiful commonplace civilization there has ever been: cafes, brasseries,
parks, lemons on trays, dappled light on bourgeois boulevards, department
stores with skylights, and windows like doors everywhere you look. If it is not
so much wounded-all civilizations are that, since history wounds us all-as
chastened, and overloud in its own defense, it nonetheless goes on. The per-sistence
of this civilization in the sideshow of postmodern cul-ture is my subject, and
the life it continues to have my consolation. I don't go on a bus in Paris
without still expecting my balloon to be barred and the authority figure who
oversees it is still a cardboard policeman in a cape. I see the moon these days
from Paris because I once saw Paris from the moon.
***
My real life in Paris, as in
New York, was spent with a few peo-ple, and, really, only with two, Martha and
Luke, and when I think of Paris, I think of them: Martha and Luke in matching
fur hats at the Palais Royal; waiting with Luke in the courtyard of our
building for Martha to come down the stairs (in long Russian coat and Tibetan
hat, cold girl, in mid-autumn); waiting with Martha in the courtyard of an odd
building on the boulevard Raspail for Luke to come from his gym class, peering
through the dirty windows and the cagelike grille, one child among many, and
then getting a Coca-Cola, five francs from the machine. Cyril Gonnolly once
achieved an unearned poetic effect by reciting the names in wartime of hotels
on the Left Bank. I can some-times achieve a similar one, even more unearned,
though not less felt, by reciting to myself the names of restaurants where we
ate lunch while Luke slept (or, occasionally, where we wished we
18
could sleep, while Luke ate):
Le Souffle, Le Basilic, Chez Andre, Le Petit St. Benoit, Laduree. I believe in
Le Souffle, on a Satur-day afternoon in December, in the back room, with Luke
sleep-ing in his poussette, and the old couple across the neighboring
banquette, who had been coming for forty years, there with their small blind
dog. The waiters in white coats, the owner in a blue sports jacket, and the
smell (aroma is too fancy a word) of min-gled cigarettes and orange liqueurs. I
am aware that this is what is called sentimental, but then we went to Paris for
a sentimen-tal reeducation-I did anyway-even though the sentiments we were
instructed in were not the ones we were expecting to learn, which I believe is
why they call it an education.
This book is theirs, and I ask them only to share a
place at the dedication table with Henry Finder, my first and most patient
reader, who had to take what it tasted like on trust.
A bomb went off under my bed
the other morning. It was early on a gray Tuesday when I heard a flock of
ambulances some-where near my Left Bank street, making that forlorn, politely
in-sistent two-note bleating all Paris ambulances make. I went downstairs and
outside and found-nothing. The street sweeper with the green plastic broom was
sweeping; the young woman who keeps the striped-pajama boutique across the
street was reading her Paul Auster novel. ("You left New York for Paris?"
she demanded incredulously when I introduced myself not long ago.) Only in the
early afternoon, when Le Monde came out, did I realize that the Islamic
terrorists who are now working in Paris had left a bomb in an underground train
and that, give or take a few hundred yards, it had gone off beneath the
second-floor refuge on the Left Bank that my wife and I had found this sum-mer,
after a long search. The ambulances were heading for the Gare d'Orsay, where
the wounded were being taken.
20
"Gardez votre
sang-froid" is the single, self-sufficient impera-tive posted on the
what-to-do-in-an-emergency placard in the courtyard of our building, and on
this occasion people had. The bombings here, though sometimes murderous in
their effects, haven't caused any panic or even much terror. Though Parisians
believe they are superior by birth, they do not believe, as Ameri-cans do, that
they are invulnerable by right. But even if our apartment building had been
officially declared the epicenter of the bombing campaign, I don't think I'd
move. Terrorism is part of life, while a nice apartment in Paris is a miracle.
For the new French prime
minister, Alain Juppe, the bombing campaign has come as a vast, if unadmitted,
relief, since he fi-nally has a subject to talk about in public other than I'affaire
des logements, which has dominated the news here for four months and once
seemed likely to sink his government. For most of those months, in fact, Juppe
has probably been the only person more preoccupied with apartments on the Left
Bank than I was, though he and I approached the matter from opposite ends. I;
was trying to find one, while
he was trying to explain to the French people why he had so many and what all
his relatives were doing living in them.
Juppe has been prime minister for just under six
months. He is a long-fingered, elegant man of fifty, with the kind of enviable,
aerodynamic baldness that in America only tycoons seem able to carry off-the
Barry Diller, Larry Tisch style of baldness. Juppe comes from a simple family
down in the Landes country. He did well in school and was eventually admitted
to the Ecole Nationale d'Administration, in Paris, the tiny institution that
pro-duces nearly the entire French political elite. He came to the attention of
an older fellow enarque, Jacques Chirac, and when Chirac was mayor of
Paris, in the 1980s, Juppe became his "fi-nancial adjoint"-more or
less the city comptroller. Then, when the conservative parties won the
legislative elections two years ago, Chirac, though he had prudently decided
not to seek the of-
21
fice of prime minister,
arranged for Juppe to be named the min-ister of foreign affairs, in which
position, Bosnia aside, he was thought to have done well. So when Chirac was
elected presi-dent this May, it seemed inevitable that he would make Juppe
his prime minister.
Like all ambitious French
politicians, Juppe chooses to present himself as a literary man. He has
actually written a book of reflections titled La Tentation de Venise-"The
Venetian Temptation." Juppe's Venetian temptation was to retire to a house
there, where he could escape from political life, admire Giorgione's Tempesta,
drink Bellinis in the twilight, and think long, deep thoughts. La Tentation
was regarded as a fighting campaign manifesto, since it is as necessary for an
ambitious French politician to write a book explaining why he never likes to
think of politics as it is for an ambitious American politician to write a book
explaining why he never thinks of anything else. Juppe, ahead of the pack, had
written a book asserting not only that he would rather be doing something else
but that he would like to be doing it in a completely different country. The
romance of retirement is still extremely powerful in France, descending, as it
does, from Montaigne, who remains the model here of pen-sive, high-minded
reclusion, even though he spent an important chunk of his life as the boss of a
tough town. In Juppe's case, the descent from Montaigne, who supplies the
epigraph for La Ten-tation, is easy to show: Juppe is the mayor of
Bordeaux, as Mon-taigne was. (French politicians often hold more than one
office at once, just in case.) Among French politicians, in fact, ostenta-tious
displays of detachment are something of a competitive sport. After being
succeeded as president by Chirac, Francois Mitterrand gave an interview to
Christine Ockrent, the editor of L'Express, simply to announce that he was now
taking long walks in Paris and looking at the sky. It was understood as his way
of keeping his hand in. Not long ago the former prime minister Edouard
Balladur, who had been so busy looking detached from
22
politics that he forgot to
campaign for the presidency this time around, sneaked an item into L'Express
announcing that he too was taking walks and looking at the sky. It was the
start of his comeback.
Then, at the beginning of June, the weekly comic
paper Le Canard Enchaine revealed that Juppe, when he was the financial
adjoint to Chirac, had taken the lease on an apartment in the Sixth Arrondissement
that belonged to the domaine prive of the City of Paris. The domaine
'prive is a peculiarly Parisian estab-lishment, although even after four
months of scandal, no one knows exactly what it is, how the City of Paris came
to possess it, or how you get into it. At first many Parisians confused the do-maine
prive with the general stock of public housing that the City of Paris has
built since the First World War; most of that housing is on the periphery, and
a lot of it is in the less desirable neighborhoods of the Nineteenth and the
Twentieth Arrondissements. It turns out, however, that the City of Paris also
owns a small, semisecret group of apartments and apartment buildings that are
given out at the discretion of whoever happens to be running Paris. These domaine
'prive apartments came into the hands of the Parisian government in all
kinds of interesting ways. Many of them are on the beautiful old streets of the
Left Bank, near the river, because of various failed city plans that left Paris
with a lot of property, which the city fathers eventually started renting to
one another. Until 1977 the prefects of the Paris arrondissements controlled
the domaine prive, but then the system was reformed, which, as often
happens in France, managed to make the mechanics of it even murkier. Today no
one seems to know exactly how many domaine prive apartments there are.
One estimate puts the number at about thirteen hundred; an-other puts it at
about fifteen hundred; still another says that there are more than four thousand.
Juppe's apartment, on the lovely rue Jacob, was a
lavish spread, complete with garden and terrace, that he had in effect
25
rented to himself for a
little less than three thousand dollars a month-well below the market price.
When this arrangement was challenged, Juppe announced that he felt
"serene" and that he couldn't see what the fuss was about, since
anyone could have found out that he lived there by looking at the mailbox.
There was something equally off-key about Chirac's later defense of his protege.
During a televised press conference, he declared himself "profoundly
shocked" by "the exploitation of a fact that no one should
contest." Here, he explained, Juppe was actually paying about three
thousand dollars a month in rent, while there were tens of thousands of people
in France living in subsidized apartments who did infinitely less service for
the nation than
Juppe.
As it happened, Martha and I
arrived in Paris to look for a place just as the news of Juppe's arrangement
broke, and we soon discovered what Juppe obviously knew to be the vital fact
but was having a very hard time saying outright: All apartments in Paris
that you would long to live in belong to the domaine prive. This is to
say not that they all belong to the city govern-ment but that they can be
obtained only through membership in one or another of the political or literary
or fashionable keiretsus that dominate Paris. Though Paris is in many
ways a grasping and commercial city, it is not ruled by the market in quite the
way that most other Western cities are.
Martha and I, eight-month-old
in tow, learned this quickly as we wandered from apartment to apartment. We
discovered that apartments came in three varieties: sad apartments that no one
would want; interesting apartments that would require grands projets to
make them work; and nice apartments that had a long private history or, to put
it another way, a catch and so were in a domaine prive of their own.
This one came with a sister in Amer-ica, who might or might not eventually return.
Another was avail-able only if the divorce that had led to its emptying out was
concluded. (With tears in his eyes, the previous resident made it
24
a condition that we buy the
espresso machine that he and his de-parted love had picked out in happier
days.) That one belonged to a philosopher who had changed his sexual
orientation, and it was available with the proviso that if he changed it back,
he would need the apartment again. The inwardness of Paris rules out the
illusion created by the renting of an apartment in New York, the illusion of
renewal, of starting over. An apartment in New York is a blank slate. In Paris
it is an already parsed sen-tence, a string of imperfect verbs, hidden
conditional construc-tions, and long, intricately wrought clauses in the past
tense.
Juppe would probably have been able to survive the
revelation of his living arrangements if only Le Canard Enchame
hadn't published, a couple of Wednesdays later, the news that when Juppe was a
city official, he had taken apartments in the domaine prive for his son
and daughter as well and that these apartments too were right there on the rue
Jacob. Then it turned out that both Juppes ex-wife and his half brother had
apartments cour-tesy of the City of Paris. (The former Mme. Juppe was lodged
across the river, on the Right Bank, presumably out of deference to the
sensibilities of the new Mme. Juppe.) At this point l'affaire des logements
became a little more serious. Le Canard published a document apparently
showing that Juppe had approved a rent reduction on his son's apartment from
seven thousand francs per month to six thousand (a difference of about two
hundred dol-lars). This might have contravened an all-purpose law against
ethical backsliding on the part of public officials, a law whose worst penalty,
sweetly enough, was that the offender would be prohibited from ever again being
elected to office.
Things got so bad that Juppe had to submit to a
humiliation that the French had previously considered fit only for American
politicians. He had to go on television and answer questions from reporters.
(De Gaulle spoke directly to the French people or else in highly choreographed
press conferences; Mitterrand would tolerate a few friendly journalists but
would explain to
25
them why the questions they
were asking were not of a standard that could decently be put to the president
of the republic.) Juppe, by contrast, had to give one of those jumpy,
undignified, I-have-nothing-to-hide performances beloved of American han-dlers.
Juppe did his best. He pointed out that members of
the French press had been around for dinner at the now-famous apartment on the
rue Jacob, and nobody had seemed upset about the apartment then. (This argument
was regarded as fight-ing dirty. The next day Le Monde haughtily noted
that it was not proper for guests to ask their host how much he paid in rent
and who owned his apartment.) Juppe also announced that he had lowered the rent
on his son's apartment only because he was afraid of contributing to a general
inflation of rents in the city. It didn't help much. In July a local lawyer
with Socialist party con-nections began filing letters of complaint against
Juppe with the state district attorney in Paris, Bruno Cotte, who would
therefore have to decide whether to go the Italian route and indict the prime
minister of France (and, not incidentally, launch his own political career) or
go the honored French route and let it all pass.
By this time I had come into possession of what I
thought was the lease on an apartment and so found the later stages of I'affaire
des logements very diverting. There is nothing like being even an honorary,
part-time insider to make insiderness look cute. Then, just as we were about to
leave Paris to go home and collect our furniture, I got a call from the real
estate agent. "I have bad news," she announced. "Your apartment
is off the mar-ket. She made it sound as though the apartment had won a prize.
Things worked out better for
us than they did for the prime minister. We came back to Paris at the end of
September and managed, through various routes, to find an apartment at 16 rue
du Pre-aux-Clercs in the Seventh Arrondissement. The story
26
with this one was that it
belonged to a young man who had just been posted by his bank to Tokyo; the apartment
was affordable because he and his wife had left it half renovated and half a
wreck. On the other hand, they would want the apartment back when they returned
from Japan, at some unspecified date, which makes us leap every time the
doorbell rings.
Bruno Cotte has at last
offered his judgment on the Juppe case. He declared that he would not indict
Juppe for what he had done with the domaine prive apartments, provided
that the prime minister of France get out of his apartment and rent one
someplace else. This may have been a first in the history of ju-risprudence: an
eviction notice issued by a magistrate against the prime minister of a major
Western power. "This was more cruel than an indictment, which at least had
the savor of persecution," a veteran Parisian journalist said to me of the
Cotte verdict. "An indictment might have been insupportable, but an
eviction is merely ridiculous."
Naturally, American and
British journalists have tried to ana-lyze l'affaire des logements and,
interpreting it in the light of Anglo-American politics, have concluded that
Juppe has suf-fered because he was seen as a member of an unduly privileged
elite. This is in fact almost the direct opposite of the truth. The Frenchmen
who are currently the most enraged at the govern-ment-the functionaries who
stopped all business in Paris sev-eral weeks ago-are not protesting against the
accumulated perks of a privileged class. They are the privileged class, protest-ing
on behalf of their accumulated perks. What made them mad about I'affaire des
logements, and Juppe's conduct, was not that it revealed to them something
they hadn't known but that it re-minded them of something they knew all too
well-namely, that the system of acquis sociaux-entitlements-runs so deep
in France that to abolish it would be in some sense to abolish French life
itself. Every Frenchman who is not outright destitute sits in the middle of a domaine
prive-that is, within a domain of
27
private benefits that he
enjoys by virtue of his place in civil soci-ety The triumph of the Fifth
Republic was to have expanded that domain so that it included nearly everybody
But it may no longer be capable of any expansion at all. The people who are
left outside now seem to be left outside for good. The North African immigrants,
in particular, who fill the Paris banlieue that the po-lice have largely
abandoned are not just a minority; they are with-out any entree at all. They
are called, simply, the excluded. Some of them set bombs off under your bed.
Juppe's serenity is certainly
gone for good. Already he is speaking plaintively of his fate. "But why
have they done this to me? I am honest!" he told an interviewer recently.
"Had I known, when I was foreign minister I could have moved to the quai
d'Orsay, where I would have had at my disposal two hundred and eighty square
meters and a chambermaid, and nobody would have reproached me at all."
People agreed that he had a point, but they also noticed the way he was able to
rattle off the square meters by heart.
After brooding on this affair, the French elite has
decided that the cure for the kinds of hidden deals that fill French public
life is transparence, which has become (along with exclusion) the word of the
moment here. By transparence people just mean that everybody should see
everything that is going on. A lot of Parisians would now settle for having a
Paris that is transparent the way an ant farm is transparent: with a cutaway
front so that you can see the action even if you can't affect it. But what has
al-ways given Paris its peculiar grace and favor is that things that are hidden
away elsewhere (like, say, adulteries) are all out in the open here, while
things that are all out in the open elsewhere are hidden away here (like, say,
the way you get an apartment). A Pans you can see right through hardly seems
worth having.
The "generalized"
strike that the big French labor federations have called-making a fastidious
distinction between what they're doing now and the "general" strike
that they may yet get around to-has shut down Paris. The commuter and intercity
trains haven't run for two weeks, not even the TGV, the famous fast train
between Paris and the South. The Metro is closed down (the crickets who live
beneath the rails are said to be perishing for lack of the heat they normally
get from the friction of the trains running above, and their plight has become
a minor cause celebre here). There are no buses, and the post office has
stopped deliv-ering the mail. Even le Paris touristique has been snapped
shut. The Ritz has had a dropoff in occupancy of 25 percent (at the height of
the terrorist bombing campaign, a few months ago, the rate was near normal,
which suggests that the rich would rather risk being blown to bits than have a
hard time finding a taxi). The Louvre, like a city under siege, has been
struggling to stay open
29
and can guarantee only a
narrow access corridor, leading directly from the entrance to the Mona Lisa.
The government has even commandeered the bateaux-mouches-those ugly,
flat-bottomed open-air tourist boats that ply the tourist sights year-round-and
has turned them into ferryboats to get commuters up and down
the Seine.
I think that I only really
began to grasp just how serious the strike was when the chickens stopped
rotating at the outdoor market in my neighborhood. Several poultry merchants
there keep chickens and coquelets and rabbits and pheasants spitted and
broiling on outdoor rotisseries all through the year, even in August and in the
quiet days after Christmas. One afternoon a few days into the strike I walked
over to the market to check on the progress of a turkey I had ordered from one
of the rotisseurs, to be sent up from the country for a belated
Thanksgiving, and I noticed that he had unspitted all his birds and turned off
the grill. This seemed to me one of those signs that reporters abroad are
supposed to treat as portents ("It has long been said in the bazaars that
when the chickens stop turning, the government will fall"), and as I
approached to ask what he was doing, he ges-tured grimly in the direction of
the boulevard Saint-Germain.
"Ca commence," he
said grimly. It's beginning, though what, exactly, was beginning I wasn't sure.
"The turkey, it's still
on its way?" I asked, with the stupid in-consequence common to people caught
up in revolutions. ("Rien," Louis XVI noted in his diary the
day the Bastille was stormed.)
He shook his head gravely,
implying, I thought for a moment, that the strike might have spread to the fowl
too. Then he ges-tured again toward the boulevard.
For about ten solid blocks,
on each side of the boulevard aint-Germain a row of tourist buses was parked;
that, considering the severity with which the cops normally enforce the
no-parking regulations, was in itself a near-insurrectionary sight.
30
The buses bore on their
windshields notices indicating where their journeys had begun-Lyons, Grenoble,
Bordeaux-and, in their side windows, little stickers saying "FO," for
Force Ouvriere, or Workers' Force. (Despite the militant name, it is the
more moderate of the big French labor federations.) Inside, the bus drivers
looked bored and sleepy after the long trip in from the provinces. But between
the two rows of buses thousands of FO members, from all across France, were
marching up the boulevard, three or four abreast. Then came a rear guard of stu-dents
armed with batons and occasional bricks. The noise, oddly, was confined, cozily
insulated by the parked coaches, a revolu-tion taking place in a bus depot.
Farther east on the boulevard, beyond the buses, the French riot police were
lined up and wait-ing, in helmets and shields. There wasn't any violence then,
and there hasn't been too much since, but around that time it began to seem
that the French were trying on, if only for a moment, long-discarded
revolutionary roles, albeit in a slightly unreal set-ting: strikers taking
buses to the revolution, students relearning the lore of the heaved
cobblestone.
The strike had begun, on
Friday, November 24, as a one-day job action, led by the railroad workers. The
Juppe government was still in a state of self-congratulatory, mildly
Gingrichian de-light over the austerity measures that it had announced to
reform the expensive social security system of the French state. The cheminots,
as the railroad workers are called, hated this idea, be-cause a lot of
money is put directly into their pension fund by the government, an outright
subsidy, which makes the railroad work-ers less employees of a profit-seeking
enterprise than subsidized functionaries of a state cultural treasure, like
members of the Comedie Francaise. (Although the train system loses money, it is
one of the glories of France.) Perhaps the government doubted whether the cheminots
could command much sympathy since their specific grievance seemed absurdly
small (many of them would no longer be able to retire at fifty at full pay) and
since the
31
unions have receded as
drastically in France in the past fifteen years as they have in America, maybe
more so. One in every ten French workers still belongs to a union, but most of
the unionized workers are ensconced for life in the public sector or in subsi-dized
state-run enterprises. What the unions have lost in num-bers though, they have
gained in freedom to maneuver and in symbolic force. They are no longer the
vanguard of the revolution. Now they are the shock troops of the bourgeoisie.
Meanwhile a strike by university students, which had
begun outside Paris, came to town too. The students wanted smaller classes and
more money, and the government didn't foresee any possible sharing of interests
between them and the cheminots;
what's more, it didn't see
how a student strike could claim cen-ter stage in a country that has suffered
consistently from 10 per-cent unemployment. Yet the government underestimated
the extraordinary hold that the word student has on the French imag-ination,
a little like the hold the word farmer has on Americans. In fact the
phrase student movement has in France much the same magic that the
phrase family farm has in America, conjur-ing up an idealized past, even
for people who never took part in a student movement or lived on a family farm.
For a week the students and the cheminots took turns working over the
Chirac-Juppe government, like a veteran tag-team wrestling pair going against a
couple of beardless innocents. They did such a good job that more groups began
to jump into the ring. First, the Metro workers went out, and then the postal
workers, and then the em-ployees of France Telecom. No one knows who may go
next.
Though the strike has
developed a quasi-revolutionary momentum, it doesn't have anything like a
quasi-revolutionary ide-ology; the slogan of the government functionaries at
the heart of the strike is, essentially, "Status quo forever." The
tone is entirely middle class; it suggests a vast petit bourgeois ghost dance,
trying to summon up, by its fervor and intensity, a certainty that the future
will be like the trentes glorieuses, the glorious thirty years
32
of French prosperity that
ended in the late seventies. That is why even French people who don't belong to
unions support the strike; a poll taken a week into the strike showed that just
over 60 percent of them were sympathetic to it.
A few days after the
demonstration, I went back to the rotisseur to see how the turkey was
getting along on its way into town. "It does not look good," he said.
"The strike prevents him from moving."
"Was he planning to take
the TGV?" I asked.
Although workers and students
are striking throughout France, the strike is chiefly a Parisian event. That
doesn't make it any less national, since France is a completely centralized
country. To achieve in America the effect that the strikers have achieved here,
it would be necessary to shut down simultaneously the New York subway, the
Washington post office, and the Santa Monica Freeway. These weeks have been
unusually cold, and that has made the troubles of the strike more difficult.
The strike has even produced an iconography of endurance: lots of pictures of
bicyclists and Rollerbladers and sailors, carrying on. But in fact the
iconography is a little misleading. More typical sights are the endless bouchons,
or traffic jams, which have made a twenty-minute trip from the Etoile to
the place de Clichy last four hours. On the great boulevards and avenues there
is a constant press of cars and people, marches one day and solid, immovable
traffic jams the next. But if you walk only a couple of blocks away in any
direction, the city looks especially beautiful, and you can have it to
yourself. Despite the strike, all the Christmas decorations are up, shiny red
and gold ribbon and green garlands draped like bunting around the display
windows of the boutiques. Since al-most everyone is busy not getting anywhere
in a car, you can be all alone with the gleaming glass storefronts and the
Christmas garlands and the sight of your own breath.
The motorcyclists have solved
the traffic problem by giving up
33
the streets and simply
driving on the sidewalks. As you stroll along the boulevard, you suddenly
discover a Harley-Davidson bearing down on you at high speed from among the
plane trees. The motorcyclists, who would rather run over a few pedestrians
than give up their Hogs, are more truly Parisian than the wan in-line skaters,
since the French attitude toward any crisis is not to soldier through it but
just to pretend that it isn't happening. (It was in Paris, after all, that
Picasso and Sartre sat in a cafe for four years pretending that the Germans
weren't there.)
A deeper and more dramatic version of this national
habit of pretending that things haven't happened is what has shaped the strike.
What the French strikers want to ignore, at least accord-ing to their critics,
are the economic facts of the end of the twen-tieth century: "global
capital," the "modern service-based economy," the "tough
new competitive conditions of the twenty-first century," all of which, the
critics say, can be dealt with only by a more "flexible" labor
market. When are these people going to grow up and face reality? seems to be
the exasperated ques-tion that others in Europe are asking. What the French
feel is that for the past half century they have done pretty well by not facing
reality-or, anyway, by facing it for one moment and then turning their backs on
it for another, in a kind of endless inspired whirl through history. France is
a uniquely lovely and supple place to live, and there is a reasonable suspicion
here that the British and the Americans and the Germans are trying to hustle
the French into what is called a liberal paradise, but what no one here is
quite convinced is so paradisiacal. Among the nonunionized, petit bourgeois
strike sympathizers, in particular, there is an intransigent and rather
admirable level of temperamental resis-tance to the notion of
"reforming" France to suit the global econ-omy. Even Bernard
Thibault, the secretary-general of the chemmots' union, said not long
ago that he was willing to negoti-ate but that his bottom line was
"Citizens must never be trans-ported like merchandise."
In France, of course, not
even the merchandise is transported
like merchandise. When the
turkey arrived at last, a week after the strike began, I got an excited call
inviting me to come see it, and when I arrived, the rotisseur, showing
it off, pointed out to me how different it was from any bird in an American
supermar-ket. It wasn't frozen, pumped full of cooking oil, or raised in a
shed. The bird was supposed to have composed what amounted to a suicide note.
"I was raised like a savage, in the forest of the Landes," the
turkey's last will and testament began. "I fed on pure corn, wandered in
the open air, and slept at night alone in the trees. ..."
We talked about the strike-the rotisseur
seemed to have the same ambivalent sympathies as most other Frenchmen-and I
sensed then that he believed that somehow the cheminots' strike would
help him keep out the frozen turkeys, and the supermar-kets they sit in, and
the big chains that own the supermarkets. This belief may be as false as the
belief that a ghost dance could raise the dead and bring back the buffalo, but
it is no less fer-vently held.
The only things that have
been working perfectly during the strike are what I suppose have to be called
the instruments of global capitalism. The worldwide courier services are still
pick-ing up packages and sending them out overnight across the ocean, faxes
buzz and communicate, and the one worker who seemed to make it nonchalantly
through the streets to our house was the cable TV installer, who hooked us up
so that we could watch the strike on CNN. It's that anxious-making globalized
economy that the strikers are responding to, however incoher-ently.
Everyone here likes to
compare what is going on now with what went on in '68. The real point may be
that while that was, in retrospect, essentially a cultural revolution in the
guise of a political one, '95 seems, so far, to be a political revolution in
the
form of a cultural ritual-the big student-and-worker strike-that isn't really appropriate for it. It isn't appropriate because a strike by its nature, is unpredictably disruptive, while the emo-tions behind this one are deeply conservative. The strike is one more cry of the heart from people who felt blessed for a long time and now feel threatened. The turkey, not quite incidentally, was so much better than any other turkey I have ever eaten that it might have been an entirely different kind of bird.
It is the weather reports on
CNN that will scare you most. They must come from a studio in Atlanta, like
most things on the cable network, but they tell about the European weather, and
only the European weather, and they treat Europe as if it were, for CNN's
purposes, one solid block of air with dirt down be-neath, one continuous area
of high- and low-pressure systems bumping into one another over a happy common
land, just like the Instate area, or "here in the Southland," or
"up in the heart of the North country," or any of the other cheerful
areas into which American television stations divide the country.
The job of the European weatherman (or -woman) seems
to be pretty low on the CNN totem pole. They keep changing. One day it is a
blow-dried midwesterner; the next a corn-fed, nicely Jane Pauleyish woman; the
next a portly black guy. Each one points in turn to the big map of Europe, with
the swirling satel-lite photo superimposed, and then, with the limitless
cheeriness
37
of an American announcer,
calls out the temperature and tomor-row's forecast for every site of the more
intolerable tragedies of the twentieth century.
"If you're
headed to Warsaw tonight, you may just want to pack that extra sweater, but if
business is pulling you over on that quick trip to St. Petersburg"-quick,
impish, professional wink- "you'd better make sure that you've got the
overcoat. Looking at snow there all night long.
"We're
looking at sunny weather throughout Italy, from Rome right up to Venice. Looks
like another mild night in France, though of course there'll be snow in the
mountains around Savoy. In the Basque country, some really chilly temperatures.
Nice ski-ing, though. More mild weather in Prague and Budapest, though
looking up at Vienna . . ." All the old capitals of Old Europe, the sites
of the ghettoes and the massacres and the opera houses, the border with Spain
where they turned the refugees away and Walter Benjamin died in despair, all
treated in the spirit, with the same sound, that I can recall from every night
in my childhood in West Philadelphia, when "Dr." Somebody or other-a
"certi-fied meteorologist"-gave the weather for the tristate area and
threw in the highs and lows in Atlantic City "for all of you head-ing for
the shore."
We have won as
large a victory as any country has ever won- no empire has ever stood in so
much power, cultural, political, economic, military-and all we can do is smile
and say that you might want to pack a sweater for the imperial parade.
When the cable television man
came to hook us up on the first morning of the general strike, you could hear
the demonstrators out on the boulevard, singing and marching. But the bland
emis-sary from the age of global information worked on, stringing the wire and
hooking up the decoder boxes. He finally handed us three different remotes and
then ran through the thirty-odd
38
channels like a priest
reciting the catechism. "Here is CNN, news in America. Here is MTV. Here
is French MTV," the cable man explained. "Here is Euronews, in
English. Here is Euro-sport." A 49ers-Dolphins game was in progress. There
it was, truly, the same familiar ribbon of information and entertainment that
girdles the world now-literally (really, truly literally) encir-cling the
atmosphere, electric rain. All you have to do is hold out a hand to catch it.
Luke, at least, has found a
home, shelter from the electronic rain and global weather. He lives in the
Luxembourg Gardens. We go there nearly every day, even in the chill November
days among the fallen leaves. The design of the gardens is nearly per-fect for
a small child. There is a playground; there is a puppet theater, where he is
too small to go yet, but outside the puppet theater there is a woman selling
balloons, and every morning he points to his wrist and says his all-purpose
word, bu-bel, which means balloon, ball, whatever it is meant to mean.
But then, when we get to the gardens and the po-faced woman goes to tie the
balloon to his wrist, he leaps back with fear and demands to have it taken off
again. Approach and avoidance with older women.
He rides the carousel, the
fallen leaves piled neatly all around it, and though bent-up it is a beauty.
The animals are chipped, the paint is peeling, the giraffe and elephant are
missing hooves and tusks, and the carousel is musicless and graceless. The
older children ride the outside horses. A God-only-knows-how-old carousel motor
complains and heaves and wheezes and finally picks up enough momentum to turn
the platform around, while the carousel attendant hands a baton to each of the
older chil-dren riding the outside horses. Then he unhooks a pear-shaped wooden
egg from the roof of his little station, at the edge of the turning platform,
and slips little metal rings with leather tags at-tached into the eggs. As the
children race around, the little rings drop one after another into the egg and
dangle from its base, the
39
small leather tags acting as
a kind of target, a sighting mecha-nism so that the children can see the rings.
The older children try to catch the rings with the sticks.
It looks tricky; it looks hard.
The kids have to hold the weather-beaten sticks up just so; there's just one
angle, one way to do it. As the carousel picks up speed, it gets going whirring
fast and the hand-eye, or rather hand-eye-painted horse, coor-dination you need
looks terrifyingly accomplished. To make things even harder, if two children
are mounted one right behind the other, and the first child lances the ring, it
means that the next ring, slipping down, only arrives at the base of the wooden
egg as the next child arrives, making it just about impossible to aim. If the
first child just knocks the ring, on the other hand, the ring starts trembling
widely enough to make a good grab impos-sible. It is a tough game, and what
makes it odder is that there is no reward for doing well at it. I have read
about this game all my life: going for the Big Brass Ring! It's an American
metaphor. But here there are little tin rings, and no reward for getting them
ex-cept the satisfaction of having done it. You don't even get to keep the tin
rings for a moment of triumph-Look, Mama!-to show the cluttered stick, rings on
it like plums on the branch of a plum tree. The keeper takes back the batons
before the carousel has even stopped.
It is hard for me to imagine
Luke ever doing this: sitting up there, skewering his rings. For the moment,
for a long moment, we sit together in the little chariots and just spin. He
keeps his eyes locked on the big kids with the sticks, who come under the
heading of Everything He Desires: a stick, a task, a seat on the outside horse.
(For me, the sticks and rings game on the carousel looks more like a symbolic
pageant. A Writer's Life: hard job, done intently, for no reason. Cioran used
to walk in these gardens. I wonder if he watched this.) The reward for the
Parisian children is, perhaps, the simple continuity, the reality that the
spinning will never get a prize, but that it will also never stop.
40
After all, spinning is its own reward. There wouldn't be carousels if it
weren't so.
On nice days, when we don't
have time to go all the way to the gardens, Luke and I go to the musical horse
outside the Oiseau de Paradis ("Bird of Paradise"), a toy
store on the boulevard Saint-Germain, and he solemnly rides up and down on it
while it plays "Camptown Races." On rainy days, we go to Deyrolle on
the rue du Bac. It is an extraordinary place. It is on the second floor-almost
all of the second story-of one of the old hotels particuliers. It is, I
suppose, a taxidermists' supply house and a supplier too of education charts.
But it is also one of the great surrealist sites of Paris. Downstairs, at
street level, there is the old-fashioned kind of come-hither wraparound window
en-trance, so that you enter a deep-set door between two vitrines, an
architecture that must have been familiar once in Paris-it was the architecture
of every South Street shoe store in my childhood-though it is fairly rare now.
(Mostly the windows are one sheet of plate glass, with a kind of false front
showing the goods and the store behind.) But here you walk past a
"seasonal" window, filled with taxidermized animals and bare minimum
decor: artificial fallen leaves for autumn, cotton ball "snow" for
winter, a few silk flowers for spring. Sometimes the animals in-side the
windows change too-an ancient, yellowing polar bear right now represents the
Spirit of Christmas-but mostly it is the same bunch all year: a fox, a raccoon,
a moose. (The polar bear must have been brought down on the same expedition
that is celebrated in the window of a lead soldier store on the rue des
Ciseaux, which shows an otherwise unrecorded late-nineteenth-century French
expedition to the North Pole, with the tricolor hanging over an igloo and
reindeer entrecote in a chef's sauteuse.)
When you open the door at
Deyrolle, there is a moose on your
4 1
left and then an odd display
case straight ahead, with snake em-bryos in little jars of formaldehyde. If you
go up the stairs-and Luke will only go up the stairs clutching tightly to my
chest-you will find at the top an entire bestiary waiting patiently for your ar-rival
not in casements or vitrines but just standing on all fours on the floor around
the casements and vitrines, looking bored and social, like writers at a New
York book party They just stand there. There are several lions, genuinely
terrifying in their direct address. They have been taxidermized-reanimated
is the cor-rect term-not to look fierce but just to look bored-these are French
lions, after all-which of course makes them look more fierce.
And then a baby elephant and a jaguar and a gorilla,
all just there, with all the other natural things-skeletons and skulls
and case upon case of butterflies and beetles-all around. The walls are painted
a fading blue-green; the cases are all wood and glass. The main showroom is a
two-story space, with a balcony up above. They keep the ordinary farm animals,
sheep and goats, up there, looking down on the stars, like the extras in Les
Enfants du Paradis.
There are also-and this is
the weirdest touch-lots of do-mestic animals, family pets, Siamese and Scotties
and cockers, who stand there on the floor too, among the lions and jaguars,
looking furtive, forlorn, a little lost. Mme. Orlovska, the owner, who has
become a friend, explains that they are unclaimed taxi-dermed pets from the old
Deyrolle regime. Apparently year after year people would come in, weeping and
clutching the cold bod-ies of Fido and Minochette, the house pets, and beg to
have them taxidermized, restored, revivified. The taxidermists would go to
laborious work, and then, two or three months later, when the pet was at last stuffed into its immortality, the
owner, con-soled with a new living (though mortal) pet, would have forgot-ten
all about it. No answer to calls or bills or what she calls "cornrnands of
conscience." So the unwanted permanent pets-
42
who were perhaps, as pets
always are, mere courtesans of affec-tion, feigning a feeling for food-get
replaced, as courtesans will, and find themselves at the feet of the lions and
elephants.
The big game are themselves souvenirs of a hotter
time in Deyrolle's history, when hunters would have their African catches
mounted and leave an extra lion or a leftover gnu to the house, as a sort of
tip, like gamblers in Monte Carlo in the same period giving a chip or two to
the croupier. The house makes its money now, Madame explains, mostly selling
bugs and butterflies to decorators. "We can't find any large game
anymore," she com-plains. "The laws are so absurdly tight. If a lion
dies in a circus, we cannot touch it. If an elephant falls over in a zoo, we
cannot reanimate it. Is it better for a thing of beauty to die and molder away
than to be made a work of art?" (The government is wor-ried, as
governments will be, I suppose, that if fallen elephants are turned into
merchandise, however lovely, then sooner or later elephants will not just be
falling. Elephants will be nudged.)
Luke is as frightened (and
fascinated) by the small game as he is by the large; he clings to me tightly
throughout-and then every day demands to be taken back. I think he feels about
it the same way that I feel about the Baudrillard seminar I am attending at the
Beaubourg. It's scary, but you learn something.
I've attended this public
seminar, given by Baudrillard and friends at the Beaubourg. Jean Baudrillard
is, or anyway was, the terror of West Broadway back in the eighties. He was the
inven-tor of the theory of "the simulacra," among much else, and fa-mously
insisted that "reality" had disappeared and that all that was left in
its place was a world of media images and simulated events. ("The Gulf War
Did Not Take Place" was his famous slo-gan, meaning that it was a pure
television production.) Before the seminar I imagined Baudrillard as tall and
spectral and high-
domed as Barthes had been. He
turns out to be a stocky, friendly little guy in his fifties, with a leather
jacket and a weather-beaten complexion.
The seminar consists of a three- or four-man panel:
an econo-mist; a sociologist; Leo Scher, the all-around thinker. Each gives a
presentation, and then Baudrillard comments. The other day, for instance, the
economist was giving a lecture on exponentiality "Exponentiality is
fatality," he announced grimly, and went on to point out what every
first-year biology student is told, that the "ex-ponential"
proliferation of biological life-each codfish has a mil-lion codfish children;
each codfish child has a million of its own children-means that the codfish, or
slime mold or antelope or, for that matter, French intellectuals, would cover
the world in ten or so generations, unless there were something-several
somethings-there to check them.
(The girl in front of me scribbled in her book, in
French, of course, "Exponentiality is Fatality")
"Therefore," said the economist, "I
propose that there must exist in the biological sphere a principle, which I
will call the Regulon"-he wrote the word in capitals on the blackboard- "which
prevents this from happening. I call this principle the Regulon."
No one protested, or pointed out that, as I think is
the case, Darwin (among many others) had solved this problem awhile ago without
recourse to the Regulon. (Predators eat most of the cod-fish; the rest just
die. Life is hard; the Regulon is called life, or death.) Baudrillard nodded
gravely at the end of the exposition. But yours underlines the point I am
making," he added, almost plaintively He paused and then pronounced:
"There is no Regu-lon in the Semiosphere." (And she wrote it down and
under-scored it: "There is no Regulon in the Semiosphere.")
There Is No Regulon in the Semiosphere. There is no
way of stopping media signs from proliferating, no natural barrier to the endless
flow and reproduction of electronic information, no way
44
of keeping the CNN weatherman
out of your sky. There is nothing to eat them. There Is No Regulon in the
Semiosphere is a wildly abstract way of saying that there is no "natural
predator" to stop the proliferation of movies and television; they do over-whelm
the world, and with it reality. It is hard to see how you save the carousel and
the musical horse in a world of video games, not because the carousel and
musical horse are less attractive to children than the Game Boy, but because
the carousel and the musical horse are single things in one fixed place and the
video games are everywhere, no Regulon to eat them up.
When I lived here with my
family, in the early seventies, there was nothing I liked more than walking up
the boulevard Beau-marchais to the Cirque d'Hiver, the Winter Circus. It is a
wooden octagon, visible from the boulevard, but set well back, on a little
street of its own. A frieze, a kind of parody of the Pan-athenaic procession,
runs around its roof: clowns and jugglers and acrobats in bas-relief. Inside,
it has a hushed, intimate quality;
the hard wooden bleachers are
pitched very high. I don't recall that I ever actually went inside when I was a
kid-I was too busy with movies-it just seemed like the right place to walk to.
But now we've been to a winter circus at the Winter Circus. The Cirque du
Soleil, from back home in Montreal, put on its slightly New Age show, and we
took Luke and sat in the top rows. They brought the lights down when the circus
began, as though it were a play, which struck me as an odd thing. I always
think of circuses sharing the light of their spectators. What happened to the
summer circus? I used to think that the circuses must have toured all summer and
then came into winter retreat on the rue Amelot. But now I suspect that there
was a summer circus once too, but they closed it. The Circus. Regulon got it, I
guess.
It was a good circus, though
a little long on New Age, New Vaudeville, and Zen acrobats and a little short,
absent in fact, on
45
the lions and bears I had
promised Luke. (We have a standing joke about lions in Paris; as I push his poussette,
I announce that I am terrified that there may be lions in this quarter of Paris-
"and I'm so scared of lions"-and he roars, lustily.) At the end,
though, the troupe took its final bow and threw those little glow-ing green
bracelets up into the audience as a favor. A few came up as high as we were.
The French fathers, soccer players to a man, snatched at them from the wrist as
they flew up, like men slapping futilely at mosquitoes. I stood up and with
years of in-competent Central Park softball under my belt, I pounded the right
fist into the left and pulled one in like a pop-up. Then I handed it to Luke.
The other fathers in the row looked at me with pure hate. I shrugged and have
never felt so obnoxious, so proud, so imperial, so American.
We have found Luke a
baby-sitter, or I suppose I have to say a nanny. Her name is Nisha Shaw, she
comes from Sri Lanka, has long hair in a beautiful braid and beautiful lilting
English, and she is the wife of the philosopher Bernard-Henri Levy's chauffeur.
She is lovely and loving, and she sings all day to Luke in a high-pitched
soprano, singing songs that seem just out of focus. "Blowin' in the
Wind" and a song called "Softly Sings the Donkey/As he goes to hay/If
you don't come with him/He will go away." Softly sings the donkey-the
theme tune of the American liberal abroad. We have already, in a few weeks,
become a strange island of Sri Lankan, Icelandic-Canadian, West Philadelphian,
Franco-American civi-lization within a bigger culture. I imagine these are
songs that she's heard over the radio and in school, songs that are part of her
own little monoculture, just as we have made up ours.
Every morning as Luke and I
wait for Nisha to arrive before I go to work in my office, we look out from the
kitchen into the courtyard. Every morning, just at eight-fifteen, a hand
emerges, holding at its end a tablecloth or a sheet or something that it
46
shakes out. She is known as
the Shaky Lady, the Aurora, or Dawn Goddess, of our home. We made up a song in
her honor- Oh, Shaky Lady/Oh, Shaky Lady, be good to me"-and she seems to
shake with such authority, such intensity.
The odd thing in making a big move is the knowledge
that your life will be composed of hundreds of small things that you will ar-rive
at only by trial and error, and that for all the strikes and sem-inars you
attend, the real flavor of life will be determined, shaped, by these things.
The Semiosphere comes at you in little bursts. Where will your hair be cut?
What kind of coffee will you buy, and where? We have been searching for the
right mocha, every-where we go: at La Vieille France, a pastry store on the rue
de Buci; at Hediard, on the place de la Madeleine; at Whittard, an English
coffee importer that has a counter in the Conran on the rue du Bac. Our old
Dean & DeLuca blend is gone now, and we must find a new one. The Shaky Lady
will preside over some kind of coffee, but even she cannot know quite which
one, not just yet.
We have been trying to
furnish our place-we had minimal fur-niture in the New York loft, really,
chairs and rugs and rattraps- and on Sundays we go up to the Marche aux Puces,
the flea market, which remains a wonder, though the only fleas in it all have
Platinum American Express cards. (It isn't cheap.) The Metro ride up to the
porte de Clignancourt is a joy, though, just for the names of the stations in
northern Paris: Chateau Rouge, Chateau d'Eau-what -was the Red Castle?
what was the Water Tower?-Poissonniers, Gare du Nord, with its lovely,
thirties, Gabinish overtones. We come up, back home, at Odeon, under the statue
of Danton, and a single limb of a chestnut tree hangs over the Metro stairs.
It's dark already at five o'clock, the limb sil-houetted against the moonlit
sky while the crowd presses against you on the stairs. What an old place France
is, the attic bursting
47
with old caned chairs and
zinc bars and peeling dressers and var-nished settees. The feeling is totally
different from an antiques fair in America; this is the attic of a
civilization.
Today we stop at Le Biron for
lunch; the restaurants up at the flea market-Le Biron, Le Voltaire-are among
the few real bistros left, in the sense of simple places with some culinary pre-tension
that maintain an air of joie de vivre. The poor madame is terribly overworked,
and we feel for her, but lunch, simple chicken, takes an hour and a half. The tarte
tatin is very good, though. After lunch, on this freezing cold day, faint
light raking through the stalls, Luke and I stop at the little bar with a
Django-style swing band: two gypsy guitarists with ancient electrics with
f-holes, joined by a good-looking blonde with an alto sax. There's a couple smoking
endless Gauloises next to us. I ordered, with a thrilling automatic feeling, a
cafe-calva and a grenadine for Luke. They played the old American songs-"All
of Me," "There Will Never Be Another You"-some Jobim too, really
swinging it. Martha was off shopping at Vernaison for a plain old table. A per-fect
half hour.
Martha insisted on taking a
cab home, declaring it too cold to get on the Metro. The cabbie, observing
Luke, began a dis-quisition on children. Only children-we explained in French
that he won't be, or we hoped he wouldn't be-are, he explained, the cause of
the high modern divorce rate: The boy arrives, and the man feels jealous; there
is another man in his wife's life (well, another being), and this leads to
jealousy, a lover; and the whole cycle over again. (Why a second child would
cure this ...) This is why women must have three children and stay home.
"The school instructs," he explained, "but the family
educates." I couldn't decide whether to give him a large or small tip.
It is odd to think that for
so long people came to Paris mostly for the sex. "City of the naughty
spree," Auden wrote disdain-
48
fully in the twenties,
"La Vie Parisienne, Les Folies-Bergere, Mademoiselle Fifi, bedroom
mirrors and bidets, lingerie and adultery." These days the city's
reputation for naughtiness has pretty much diminished away to nothing. Now the
dirty movies get made in Amsterdam; the dirty drawings get sent in from Tokyo;
and Oriental and even German towns, of all places, are the places you go for sexual
experiment. (Even the bidets are gone from Paris, mostly converted into bizarre
plug-in electric toilets, which roar as they chew up human waste, in a frenzy
of sanitary appetite, and then send it out, chastened, down the or-dinary water
pipes.)
Things have become so
run-down, or cleaned up, sexually here that France has even reached the point
where it is running a bimbo deficit and has to import its sex objects. Just
last week Sharon Stone was flown in to Paris to be made a Chevalier of Arts and
Letters by the French minister of culture, M. Philippe Douste-Blazy. The award
struck many Parisians as ridiculous, but it was, in its crude way, a logical
part of a consistent cultural policy. Despite their reputation, the French are
not really cul-tural chauvinists at all. They remain chauvinists about their
judgment, a different thing; increasingly their judgment is their
culture. They want to be free to continue to reinvent American culture in their
own image, finding art forms where back home we saw only hackwork and actresses
where we saw only bimbos. (The award to Sharon Stone was for "her services
to world cul-ture.") They don't mind if the Americans make the movies so
long as they get to pass out the medals. Pinning a decoration on Sharon Stone
is the perfect way of looking down your nose at U.S. cultural imperialism while
simultaneously fondling its chest.
The one exception to the
erotic milding of Paris are the lingerie ads, which still fill the boulevards
and billboards. The ads-
49
particularly the ones for
Aubade-are sharply, unsettlingly erotic, to a male viewer, and differ from
their American counterparts in not seeming particularly modern. Women are, as
we would say, reduced to body parts; the Aubade ads isolate breasts or thighs
or legs as relentlessly as a prep chef at KFC, each part dressed up in a
somewhat rococo bit of underwear, lace and thong, in sculpted-lit black and
white, very Hurrell, with a mocking "rule" underneath it-i.e.,
"Rule Twenty-four: Feign Indiffer-ence."
There is something stimulating but old-fashioned
about these posters (which, for a week or two at a time, are every-where, on
every bus stop, on every bus). They are coquettish, a word I had never
associated with a feeling before. For all the complaints about a new
puritanism, the truth is that feminism in America has, by restoring an edge of
unpredictability and dan-ger to the way women behave and the way men react to
that be-havior, added to the total of tension on which desire depends. The
edgy, complicated, reverse-spin coding of New York life- this skintight dress
is not a come-on but its opposite, a declara-tion of independence meant not for
you but for me-is unknown here. Here, the intellectuals wear black, and the
models wear Alaia.
The other evening, for instance, we went to a dinner
party where the philosopher Bernard-Henri Levy appeared with his wife, the
amazing-looking Arielle Dombasle (who wore a bathing suit in one of those
philosophical-erotic-talky French films, from the time when
philosophical-erotic-talky French films were the delight of the Upper West
Side). She wore a skintight lame dress. We saw her a week or so later and she
was wearing another cling-ing lame dress, as though out of obligation to her
own image, her own invention. Desir in Paris is surreptitious but not
ironic; everyone has affairs, but no one has reverse-spin coding. In New York
the woman in the clinging dress is probably a professor at Hunter, while the
girl in all black with no makeup reading the
50
French
papers may be Sharon Stone. You could tell by the medal, I suppose.
Mostly, we shop at BHV, the
department store on the rue de Rivoli, which has become our home, our
Luxembourg Gardens. BHV-the Bazar de 1'Hotel de Ville, the City Hall Bazaar-is
al-ways called by its initials (bay-aish-vay), and it is an old store, one of
the great nineteenth-century department stores on the Right Bank that are the
children of the Galeries Lafayette. As I say, it is on the rue de Rivoli; in
fact that famous Robert Doisneau photograph of the two lovers kissing is set on
the rue de Rivoli just outside BHV. This is doubly ironic: first, because the
narrow strip of the rue de Rivoli in front of BHV is about the last place in
the world that you would want to share a passionate kiss-it would be a bit like
kissing at the entrance to the BMT near Macy's-and of course, it explains why
they did it anyway. They are not sundered lovers but a young couple who have
man-aged to buy an electric oven and emerged alive. Anyone who has spent time
at BHV knows that they are kissing not from an onset of passion but from
gratitude at having gotten out again.
BHV, in its current form,
seems to have been invented by a Frenchman who visited an E. J. Korvette's in
Cherry Hill, New Jersey, sometime in the early 1960s and, maddened with love,
decided to reproduce it down to the least detail. There's the same smell of
popcorn, the same cheery help, the same discount appliances stretching as far
as the eye can see. It is the Parisian tradition that the landlord does not
supply appliances. They must all be bought, and you take them with you when you
leave. We had a whole run of things to buy, none of which, as lifelong
Manhattan renters, we had ever had to buy before: a refrigerator, an oven, a
stove. We had, oddly enough, once bought a wonder-
51
ful French dishwasher, a
Miele, silent as a Greek oracle, to add to our old loft. But we couldn't use
even this since most of the old appliances run on American 110 volts, and
France uses 220 volts. You either have to get the insides of the machine
changed or else buy something new.
We became hypnotized, bewitched by the curious
selling rhythms of BHV: a mixture of confidence, arrogance, and an
American-style straightforwardness, with the odd difference that here the
customer is always, entirely wrong. We bought a toaster, which promptly shorted
out the first time we used it. We brought it back. "What did you toast in
it?" the return man asked, haughty for all that he was wearing a
regulation oversize checked vest, the uniform of BHV. "Raisin brioche,"
we answered hon-estly. He looked shocked, disgusted, appalled, though not sur-prised.
"What do you expect if you put bread with raisins in it?" he asked.
But he let us have a new one anyway.
The week before Christmas I
had to go out to buy Christmas tree lights at the Bon Marche, the Left Bank
department store. Ours didn't work, for reasons I don't understand, since a lot
of the electric lamps we brought with us do work. Apparently some
American lights shine in Paris, and some don't, don't ask why. (Henry James
wrote whole novels on this theme, after all.) In-stead of coming in strands
that you can wrap around the tree, though, the French Christmas tree lights
come in guirlandes- garlands-closed circles of lights without beginnings
or endings. A thin cord with a plug at the end shoots out from the middle of
the garland. (They cost a fortune too: twenty-five dollars for as many lights
as you can get on Canal Street for five.) These gar-lands are packed into the
box just the way strands are-light by light in little cardboard notches in a
horizontal row-so it's only when you take them out of the box that you realize
that what you've got is a ring, not a rope.
52
This means that the only way to get the Christmas
lights on the Christmas tree is to lasso it. You have to get up on a ladder,
hold the lights out as a loop, and then, pitching forward a bit, throw the
entire garland right over the top of the tree, rodeo style. This is harder to
do than it sounds and even more danger-ous than it looks. I suppose you could
pick up the tree and shimmy the lights on from down below, like a pair of calecons,
but this would require someone to pick up the tree so you could do it. I
can't really see the advantages of having a garland over a string. A string is
easier to use-you just start at the bottom and wrap it right around the tree,
merrily ascending-and this seems to me not cultural prejudice but a practical
fact. (But then all cultural prejudices seem like practical facts to the
prejudiced.) Still, the garlands are all there is. Martha kept sending me back
to buy more.
Even then it
wasn't finished. I had had the pointed inspiration of buying blue lights for
the Christmas tree this year, whereas in New York we always had white ones.
Since we had moved, changed cultures, I couldn't think of a better marker, a
clearer declaration of difference and a new beginning, than having blue lights
on the tree instead of white ones. But when I brought them home and did my Roy
Rogers bit again and we turned them on and then turned off the lights in the
living room, no one liked the look of them. The blue lights looked, well, blue.
I doggedly, painstakingly packed them back into the box, took them back to the
Bon Marche, and tried to exchange them for white lights.
The trouble now
was that the new white lights I got were white lights that were all twinkling
ones. I saw the word clignotant on the box, and I knew that it meant
blinking, but somehow I didn't associate the word blinking with the
concept "These lights blink off and on." It was the same thing with
the garlands, come to think of it. It said guirlande right on the box,
and I knew perfectly well what guirlande meant; but I am not yet able to
make the
53
transposition from what
things say to what they mean. I saw the word guirlande on the box, but I
didn't quite believe it. In New York I believe everything I read, even
if it appears in the New York Post. In France I am always prepared to
give words the benefit of a poetic doubt. I see the word guirlande and
shrug and think that maybe garland is just the French seasonal Christmas
light-specific idiom for a string. The box says, "They blink," and I
think they don't.
I found this out of course
only after I had already put the lights on the tree, plugged them in, and
watched them blinking. I liked the effect OK, but Martha was having none of it.
She thought it looked horrible-sequiny and vulgar were her words- so
back I went to Bon Marche on the afternoon of Christmas Eve, for the third
time, to buy a garland of unblinking white lights. This time the saleswoman
gave me a really hard time. It was bad enough not knowing what color you want,
but not even knowing if you wanted shimmer or a solid glow? I got them home at
last and felt unreasonably proud of the garland of lights: a closed circle, desire
and fulfillment meeting in a neat French ring, and just shining.
For all the talk about
globalization, the unification of the world through technology, etc., the truth
is that only information is being globalized (and then only for people
who speak En-glish). There is a Regulon in the Semiosphere. It is called
a plug. The necessities of life-plugs and voltages and battery types and ... -are
more compartmentalized, more provincialized, more exhaustingly different
now from country to country from what they were a century or even two centuries
ago. A chamber pot, after all, was always a chamber pot in whatever country you
happened to be sitting; a pen was a pen since a feather was a feather. But to
plug in your computer now takes a range of plugs and adapters-three prongs and
two prongs and two small
54
prongs with a big prong and
three tiny prongs in a row-that look like sexual aids for jaded courtesans in
de Sade. We are unified by our machines and divided up by the outlets we use to
brancher them.
Fish, too. Fish and plugs are
the two great differences, the two things that are never quite alike from
country to country. Fish are sort of alike but maddeningly not exactly alike.
You have to learn the translations. A bar is sort of but not quite a sea
bass, a rouget like a red snapper but actually smaller and more dapper-weirdly
snappier. A turbot is not a flounder. Even French oysters, the most
delicious in the world, have a salty, sea brine, bracing taste, not better than
plump, sweet American oys-ters, but different-far more different from the
difference, real though it is, between French lamb and American, or a French
chicken and a good American one.
Globalization stops short at
the baseboard and the coastline, wherever the electricity and the seafood come
charging in. The reason for the differences are plain enough. You can't farm
line-caught fish, and the variety of plugs is the consequence of the basic
difference in the European decision to have 220-volt out-lets where we have
only 110. This means that the Europeans worry more about shocks. They add a
third plug to ground the charge, the baseboard equivalent of a social safety
net. Each one does it a little differently. The French have light, dapper,
rounded three-prong plugs with two little cylindrical probes and a third,
thicker one; the British have three immensely heavy prongs;
and the Italians, I recall,
have an odd, all-in-line arrangement. All of them feature that third grounding
element to keep the shocks from passing from the surging current directly into
the room and the people who live there. Only America remains ungrounded.
To make the
transition from country to country, plug to plug, you also need to know more
than anyone can-well, anyway, more than I do-about what things have motors and
which
55
don't. (Motors aren't
adaptable, even with adapters. You have to get converters for them that turn
out to be big, heavy black poxes-odd, in this day of the streamlined and
transistorized- that do something or other to the current.)
I plugged in my Stylewriter Mac printer the third day
here to print something out, and as it began to print, it also immediately
began to smoke. Disconcerting plumes of flame shot from it, as though it were
being executed in Florida. Horrible sight, partic-ularly as it kept on
printing even as it destructed, another symbol of the writer's life. So I
had to buy a new one, whose software is all in French. I am learning French
computerese: brancher, imprimer, annuler ... Even the common language of
the bank ma-chine is odd. We got our bank cards from our new bank, but whereas
in New York you have to punch out your code-ours was Luke's birthday-here you
are assigned your code by the bank, with no appeals. You are 3431, you are
1676, that is it.
There is a separate language of appliance design in
France, which we are learning as we wander, pushing the poussette in and
out of the rows on the second floor of the BHV. Things are smaller, but they
are also much quieter and more streamlined. In the kitchen, when you branche
them, they hum, discreetly, im-patiently. They all are slim, white,
molded, with the buttons and lights neatly small, rectangular, and inset into
the white plastic. The hulking, growling American appliances we had at home,
with their freezers on top and their sunset brown faces, all were solid, vast
and seemed to imply survivalism. You could go cruis-ing in them. The
French appliances, with their blinking lights and set-back press buttons on the
front, imply sociability and connection.
It is as if all American appliances dreamed of being
cars while all French appliances dreamed of being telephones. The French
freezer is, in a French refrigerator, always on the bottom rather than the top
and is composed of drawers and secret compart-ments, like an old writing desk;
you are supposed to fill it with
56
culinary billets-doux, little
extras, like petits pois, instead of with the next week's dinner, as you
do in an American freezer.
Parisians love telephones, all kinds of telephones.
They don't use them the way that Americans use telephones, but they just love
them, the way that Americans love cars. (This is partly be-cause telephones are
newly arriving; when we lived here in the early seventies, a year went by, and
we still didn't have a phone.) The cellular phone, which back in New York still
seemed to me to be mostly in the hands of real estate agents and salespeople- those
who were, in a sense, on call, biddable-is here in every-one's hands. You walk
down the boulevard, and everyone is talking, a phone clutched to the
ear. What you never see, though, is someone walking down the street with a
Walkman on, as everyone does in New York. (I miss my walks with my Walkman, in
fact, probably more than any other single thing about life here so far: the
music, the isolation, the sense of life as a sound track, the pure release of
it. Nobody here wants to shut the city out. They are talkers, not silent
listeners.)
They don't have answering machines either, or at
least don't rely on them to do all the work of protection and sorting and screening
that New Yorkers do. If you call people, and they're home, they answer; they
have the same law-abiding approach to these calls that Americans have to
parking. You park where you're supposed to park, whereas people in Paris will
park any-where. It is not so much that the phone transformed France and the car
transformed America as that both fitted right in, as I sup-pose technologies
must, with what people had wanted all along. Not new desires made by new
machines but new machines matching the same old needs. The phone replaced the
system of pneumatic messages-the pneus-that used to race around Paris,
and there is something pneu about them even now: French telephone
conversations tend to be sharp, pointy, rather than expansive.
There is an odd, seemingly
purposeful looking-glass quality to
57
a lot of the things we have
to buy. The Braun coffeemaker with a thermos that we had in New York is
available here, but oddly only in black, whereas the one in New York was
available only in
white.
Luke loves BHV for the music. All day long it plays
excited, taped Christmas shopping announcements, backed with appro-priate
tunes. Some of the tunes we recognize-it plays the Looney Tunes theme,
for instance-and some seem vaguely familiar but are hard to name, so we give
our own names to them: "The Love Theme from BHV," "BHV's Victory
at Sea," and the "BHV Christmas Anthem." His ears undimmed by
fifteen years of the IRT, he can hear them all even over the din of appliance
shop-ping, and when he notices a favorite, he rises from his stroller, a cobra
in mittens, and sways solemnly back and forth.
About five days before Christmas, BHV was decked out
for the holidays, though, with the strikes shutting down transporta-tion, there
was hardly a soul in sight. Twenty years ago there was no Christmas in Paris.
Oh, there was a holiday, of course, and even the gaunt, Gaullist figure of Pere
Noel, an ascetic and intellectualized version of Santa. But the great American
depart-ment store potlatch was unknown. All that's changed beyond recognition
now. That central ritual of bountiful capitalism, the department store
Christmas, is in late but absurdly full bloom here, and with an American flavor
so pronounced that it hardly seems American anymore, just part of an
international style. The dome of Printemps, on the boulevard Haussmann, for
instance, is this year decorated with stylized Stars and Stripes and life-size
figures of Jimmy Dean and Marilyn and dark and Bogie and even Babe Ruth. Now at
BHV there are artificial evergreens, and tree decoration departments, and a
Santa-get your picture with the old guy-and boughs of evergreen hung
everywhere, and ar-tificial snow, even though it never snows in Paris at all.
On this afternoon, the "BHV Christmas Anthem" began to rise from
every loudspeaker on every floor. Only now, as Luke swayed in
58
his stroller, I could hear it
clearly for the first time, loud and ring-ing through the almost empty store,
and I understood at last why it had sounded so oddly familiar. It was the theme
from Enter-tainment Tonight. Maybe there is no Regulon in the
Semiosphere after all.
Late last year the French
government assembled a committee to choose a name for the vast new stadium
that's being built in a Paris suburb. The committee included an actor, an
"artiste," some functionaries, and even a few athletes. It took a
long time deliberating over its choice. Names were submitted: Some peo-ple
liked the idea of naming the stadium after Verlaine or Saint-Exupery,
and lots of others liked the idea of calling it Le Stade Platini, after Michel
Platini, the great French soccer player. At last, in December, the committee
announced that it had come to a decision, and the government decided to
broadcast the verdict on television. The scene was a little like the end of the
Simpson trial: the worried-looking jurors filing to their seats, the pause as
the envelope was handed to the minister of youth and sports, the minister
clearing his throat to read the decision to the nation. The stadium that would
represent France to the world, he an-nounced, would be called (long, dramatic
pause) Le Stade de
62
France. The French Stadium.
"Banal and beautiful at the same time," one journalist wrote.
"Obvious and seductive. Timeless and unalterable."
It wasn't hard to detect,
beneath the sturdy, patriotic surface of the new name, an undercurrent of
ironic, derisory minimal-ism. The French are prepared to be formally
enthusiastic about American-style stadiums and American-style sports, but they
are not going to get carried away by it all. This realization first came home
to me when I joined a pioneer health club on the Left Bank and spent four
months unsuccessfully trying to get some exercise there.
"An American gym?"
Parisians asked when I said that I was looking for someplace to work out, and
at first I didn't know what to say. What would a French gym be like? Someone
suggested that my wife and I join the Health Club at the Ritz; that was about
as French as a gym could get. This sounded like a nice, glamorous thing to do,
so we went for a trial visit. I ran out of the locker room and dived into the
pool. White legs were dangling all around me-crowded to the edges, as though
their owners were clinging to the sides of the pool in fear-and only after I
rose to the surface did I see that the owners were all hanging from the edge of
the pool, eating tea sandwiches off silver platters. Finally, after we'd done a
lot of asking around, someone suggested a newly opening "New
York-style" gym, which I'll call the Regi-ment Rouge. One afternoon Martha
and I walked over to see what it was like and found it down at the end of a
long, winding street. The gym was wedged into the bottom two floors of an
institutional-looking Haussmann-era building. We went in and found ourselves
surrounded by the virtuous sounds of Activity- sawing and hammering and other
plaster dust-producing noises. The bruit seemed to be rising from a cavernlike
area in the base-ment. At the top of a grand opera-style staircase that led to
the basement were three or four fabulously chic young women in red tracksuits-the
Regiment Rouge!-that still managed to be
65
fairly form-clinging. The
women all had ravishing long hair and lightly applied makeup. When we told them
that we wanted to abonner-subscribe-one of them whisked us off to her
office and gave us the full spiel on the Regiment Rouge. It was going to bring
the rigorous, uncompromising spirit of the New York health club to Paris: its
discipline, its toughness, its regimental quality. They were just in the
middle of having the work done- one could hear this downstairs-and it would all
be finished by the end of the month. The locker rooms, the appareils Nau-tilus,
the stationary bicycles with electronic displays, the steam baths, the massage
tables-everything would be not just a l'americaine but tres New Yorkais.
Best of all, she went on, they had organized a special
"high-intensity" program in which, for the annual sum of about two
thousand francs (four hundred dol-lars), you could make an inexorable New
York-style commitment to your physique and visit the gym as often as once a
week.
It was obvious that the once-a-week deal was the
winner-the closer, in Mamet language-and that though she had a million
arguments ready for people who thought that when it came to forme, once
a week might be going overboard, she had nothing at all ready for people who
thought once a week might not be forme enough. We asked her if we could
possibly come more often than that, and she cautiously asked us what we meant
by "often." Well, three, perhaps four times a week, we said. It was
not un-known, we added quickly, apologetically, for New Yorkers to visit a gym
on an impulse, almost daily. Some New Yorkers, for that matter, arranged to go
to their health club every morning before work. She echoed this cautiously too:
They rise from their beds and exercise vigorously before breakfast? Yes, we
said weakly. That must be a wearing regimen, she commented politely.
She paused, and
then she said, wonderingly, "Ah, you mean you wish to abonner for
an infinite number of visits?" After much fooling around with numbers and
hurried, hushed conferences with other members of the regiment, she arrived at
a price for an
64
infinity of forme. The
difference between once a week and infin-ity, by the way, turned out to be
surprisingly small, improvised prices being one of the unpredictable pleasures
of Paris life. She opened dossiers for both of us; you can't do anything in
France without having a dossier opened on your behalf.
A week later I dug out my old
gym bag, cranked up my Walk-man, and set off for the Regiment Rouge. When I
arrived, the young women in the red tracksuits were still standing there. They
looked more ravishing than ever. I picked out our consul-tant from the group
and told her I was ready to get en forme. "Alas, the work
continues," she announced. I peered down. The renovation seemed to have
stopped just where it had been when I saw it before. "The vestiaires
and the appareils will now be in-stalled next month," she said.
"However, we are having classes all week long, on an emergency basis, and
the Regiment Rouge wishes to make you an award for your patience." Then
she gave me a bag of chocolate truffles. (There is a health food store on the
rue du Bac that displays in its window its own brand of chocolates and its own
marque of champagne. Tout Biologique! a sign alongside them proclaims
virtuously.) I ate one.
A week after that we got a phone call from our
consultant. She proudly announced that things were ready at last, and there would
be a crepe party in honor of the opening. "We will have apricot jam and creme
de marrons," she explained. We went to the crepe party. Everyone-would-be
members and the girls in the red tracksuits-walked around eating stuffed crepes
and ad-miring the pristine, shiny, untouched Nautilus machines and ex-ercise
bikes and free weights.
A few days later I went back
again to try to use the gym, but on my way into the regimen room I was stopped
by another of the girls in red tracksuits. Before one could start work on the
ma-chines, she explained, it was necessary that one have a ren-dezvous with a professeur.
When I arrived the next day for my rendezvous, the professeur-another
girl in a red tracksuit-was
waiting for me in the little
office. She had my dossier out, and she was reviewing it seriously.
"Aren't we going to demonstrate the system of
the machines?" I asked.
"Ah, that is for the future. This is the oral
part of the ren-dezvous, where we review your body and its desires," she
said. If I blushed, she certainly didn't. She made a lot of notes and then
snapped my dossier shut and said that soon, she hoped, we could begin.
While all this was going on,
I tried to tell Parisians about it, and I could see that they couldn't see
what, exactly, I thought was strange. The absence of the whole rhetoric and
cult of sports and exercise is the single greatest difference between daily
life in France and daily life in America. Its true that French women's
magazines are as deeply preoccupied with body image and ap-pearance as American
ones. Rut they are confident that all prob-lems can be solved by lotions. The
number of French ointments guaranteed to eliminate fat from the female body
seems limit-less, and no pharmacy window is complete without a startlingly
erotic ad for the Fesse-Uplift-an electrical buttock stimulator, guaranteed to
eliminate fat by a steady stream of "small, not unpleasing shocks
administered to the area," the ad says. Votre Beaute, the Self
of France, recently had a special issue on losing weight. There were
articles on electrical stimulation, on nutri-tion (raw carrots will help you
lose weight; cooked carrots won't), on antiobesity pills, and on something
called passive exercise. There was also, of course, a long article on reducing
lotions. Fi-nally, buried in the back, among the lonely-hearts ads, was a sin-gle,
vaguely illicit-looking page of workout diagrams. If all else fails.
Among men, an enthusiasm for
sport simply segregates you in a separate universe: You are a sportsman or you
are not. The idea
66
of sports as a lingua franca
meant to pick up the slack in male conversations is completely alien here. The
awkwardnesses that in America can be bridged by a hearty "See the Knicks
last night?" exist here, but nobody bridges them by talking about sports.
Sport is a hobby and has clinging to it any hobby's slightly disreputable air
of pathos. Also, sport is an immigrant preoccu-pation: Whereas in America it
acts as a common church, here it is still low church. There is a daily sports
paper here, titled L'Equipe, but it is meant for enthusiasts; Le
Monde devotes one or two pages to the subject, and Liberation only a
few pages more. Paris has one good soccer team (whereas London alone has six),
but you could walk the length and breadth of Saint-Germain and not see a single
bit of evidence-not a sign in a window, a pennant in a bar, or a sweater on a
supporter-that it exists. France has some terrific footballers, but they play
mostly in England and Italy. The nearest thing to a Magic-Michael showdown in
France is the affrontements of the French-born players David Ginola and
Eric Cantona, but those take place across the Channel, in the North of England,
where Ginola plays for Newcastle and Cantona for Manchester United. Still,
Ginola and Cantona are regularly dunned by L'Equipe to declare their
love of country. "But la France I think of all the time! Not only
when I play Manchester! She is in my head and in my heart!" Gi-nola
declared recently. It sounded a little forced to me, but ap-parently L'Equipe
was satisfied. Legend has it that among Frenchmen sex and food are supposed to
take the place of sports ("Did you perhaps see the petite blonde with the
immense balcon, mon vieux?"), but in fact they don't. What the
French do to bridge the uneasy competitive silences that seem to be the price
of a Y chromosome is talk about government and particularly about the
incompetence of government ministers; which minis-ter has outdone the others in
self-important pomposity is viewed as a competitive event. Though the subject
is different, the tone is almost exactly the same as that of American sports
talk. "Did
67
you see Leotard on the eight
o'clock last night?" one Parisian man might ask another. (The news is on
at eight here.) Then they both shake their heads woefully, with that half
smile, half smirk that New York men reserve for Mets relief pitchers: beyond
pathetic.
If talking about the bureaucracy takes the place of
talking about sports, getting involved with the bureaucracy takes the place of
exercise. Every French man and woman is engaged in a constant entanglement with
one ministry or another, and I have come to realize that these entanglements
are what take the place of going to a gym where people actually work out. Three
or four days a week you're given something to do that is time-consuming, takes
you out of yourself, is mildly painful, forces you into close proximity with
strangers, and ends, usually, with a surprising rush of exhilaration:
"Hey, I did it." Every French min-istry is, like a Nautilus machine,
thoughtfully designed to pro-vide maximum possible resistance to your efforts,
only to give way just at the moment of total mental failure. Parisians emerge
from the government buildings on the Ile de la Cite feeling just the way New
Yorkers do after a good workout: aching and ex-hausted but on top of the world.
A few days after my oral
interview I went back to the Regiment Rouge, and this time I actually got on
one of the stationary bicy-cles and rode it for twenty-four minutes. I was in
full New York regalia (sweatpants, headband, Walkman) and did it in good New
York form (Stones blasting in my headphones, crying out, "One
minute!" when there was a minute left to go). By now there were other
people at the gym, though the man on the bicycle next to me was going at a
speed barely fast enough to sustain life, while the woman beside him, who was
on a treadmill, was walk-ing at the right speed for window-shopping on the
boulevard Saint-Germain on an especially sunny day when your heart is
68
filled with love and your
pockets are filled with money; it was as though she had set the machine at
"Saunter."
I got down from my bike
perspiring right through my T-shirt- the first person on the Left Bank, I
thought proudly, to break a sweat at a gym. I walked back to the desk. "A
towel, please," I panted (in French, of course). The girl in the red
tracksuit at the desk gave me a long, steady, opaque look. I thought that maybe
I had got the word for towel wrong (I hadn't, though), and after I asked again
and got the same look in return, I thought it wise to try to describe its
function. My description sounded like a defi-nition from Dr. Johnson's
dictionary: that thing which is used in the process of removing water from the
surfaces of your body in the moments after its immersion. "Ah," she
said. "Of course. A towel. We have none yet." She looked off into the
middle dis-tance. "This," she said at last, "is envisaged."
I looked at her dumbly, pleadingly, the reality dawning on me. Then I walked
all the way home, moist as a chocolate mousse.
A couple of days later I went
for what I thought would be my last visit to the Prefecture de Police to get my
carte de sejour, a process that had involved a four-ministry workout
stretching over three months. The functionary seemed ready to give it to me-she
was actually holding it out across the desk-but then she suddenly took one last
look at the dossier the prefecture had on me and noticed something that she had
somehow missed be-fore.
"Alors, monsieur," she said, "you have not
yet had a physical examination to make sure that you are in sufficiently good
health to remain in France."
I didn't know what to say. "I belong to a
gym," I said at last, and I showed her my card from the regiment.
"Well," she said, "this will be useful
for your dossier." I couldn't argue with that.
It was a very cold winter
here, and it felt even colder. "It's the dampness," every shivering
Parisian explained. But really it was something else. A visitor who has walked
bareheaded and oblivi-ous through twenty arctic Canadian winters found that,
out for a walk in Paris with the temperature in the high thirties, he was
pulling a woolen hat over his ears and huddling in doorways and stopping in
cafes to drink hot wine and then quickly heading home.
What has made it seem so cold is the French gift for
social dramatization: A cold day is a cold day, and everyone conspires to give
it presence. Looking cold is also a way of making it plain that you are feeling
miserable, a way to dramatize the "economic hor-ror" that has
overtaken Paris. In the chill a series of smaller social pageants have been
played out, including a hostage taking, a craze for a strange book on
economics, a growing conviction that the way out of the crisis is for everyone
to stop working, a cam-
70
paign against immigrants that
led to mass civil disobedience by intellectuals, and visits by two foreigners
bringing messages of deliverance.
The hostage taking at the
Credit Foncier de France, a semi-public, or state-supported, mortgage lender,
was the first and the most improbable of the economic dramas. The Credit
Foncier was practically bankrupt, and the government decided to fob off parts
of it on anybody who wanted bits of a failing bank. Its em-ployees then decided
that the best way to persuade the govern-ment to reconsider this plan was to go
to the top and kidnap the president, a M. Jerome Meyssonier. Not only did M.
Meyssonier stay on as a hostage, but he supposedly made it the only condi-tion
of his imprisonment that no photographer be allowed to take a picture of him
sleeping on a cot in his office. The employees agreed, and even decided to keep
the bank open for business while the boss was being held incommunicado. Then
they too decided to sleep in the building, presumably as an act of solidar-ity
with the boss they had just imprisoned.
Hostage taking of this kind
has become more or less routine here, kidnapping the boss being to the French
economic crisis what firing the employees was to the American one. Over the
past few years a number of French bosses, including some at Moet et Chandon,
have been held hostage. There's actually a nice word for telling the patron
to go to his room and stay there: He is merely being "sequestered,"
which, as euphemisms go, seems a fair trade for the Anglo-Saxon downsizing.
The hostage takings,
naturally, are almost entirely symbolic: If M. Meyssonier had really wanted to
leave, he could have left. The melodrama of the "sequestration" was
nonetheless mistaken by some foreign observers for the real thing. It's easy to
exagger-ate the scale of the French crisis; the French do it themselves. The
secondary, or symbolic, point of an action is often as clear as the primary, or
practical, reality, and sometimes a lot clearer. At Christmastime in 1995 many
journalists were enthralled by the
71
masses of ordinary people who
were out on the streets every day in the tens of thousands, symbolically
showing their solidarity with striking Metro drivers. It was easy to miss the
real point, which is that what everybody was doing on the streets was walk-ing
to work.
One economic problem is especially acute here:
Unemploy-ment-or chomage, as it's called-has hovered around 12 per-cent
for the last two years. Most of the other problems, the ones that create the
sense of crisis, are anticipatory. They grow out of the fear that the
right-wing government's tentative attempts at reform will eventually corral
France into an "Anglo-Saxon" econ-omy, where an unleashed free market
will make everybody do awful jobs for no money, forever. No one is reassured by
the stri-dently triumphal tones of American free-marketers. After a re-cent
trip to New York one French journalist remarked that leafing through a copy of Forbes
or Fortune is like reading the op-erating manual of a strangely
sanctimonious pirate ship.
These days one popular solution to the economic
crisis is for everyone to stop working. The movement to lower the universal
retirement age to fifty-five is the closest thing to a mass eco-nomic uprising
that the country has seen; without the support of even the labor unions, to say
nothing of the bemused parties of left or right, it is sweeping the country. It
started last November, when striking truck drivers blockaded highways and ports
to se-cure their right to retire at fifty-five. The government, faced with a
choice between calling out the army and giving in, gave in. There was a general
feeling that social justice had been done:
Truck drivers work long
hours, away from their families, and let-ting them stop for good at fifty-five
seemed fair.
Several weeks later people started to realize that
after all, the truck drivers' lot wasn't that much harder than everybody
else's, and the idea of universal retirement at fifty-five really took flight.
In January one of the public transportation unions decided to de-mand universal
retirement at fifty-five, and despite the opposi-
72
tion of the respectable left,
by mid-February a poll revealed that almost 70 percent of the population was in
favor of stopping work at fifty-five.
The folie for fifty-five can be seen as a nice
populist rebound on an idea first put forward by employers. For years
businesses had been able to draw on a public fund (the Fonds National pour
1'Emploi) in order to encourage workers to take early retirement. At the same
time, the idea of reducing the length of the work-week has been debated; many
people, for instance, had pro-posed moving to a four-day week, so that a few
young workers might be shoehorned in on Fridays. In the minds of many work-ing
people, though, the debate about a shorter workweek got mixed up with the truck
drivers'retirement coup, and the two to-gether produced a sweeping, simple,
plausible-sounding solution to the crise: Since the unemployed would
benefit if everyone worked a little bit less, wouldn't they benefit even more
if every-one stopped working a lot sooner?
The national craze for early
retirement may be an employees' twist on an employers' gimmick, but its roots
are cultural. Re-tirement isn't scary here. In America one unmentioned aspect
of the Social Security debate is the feeling people have that to stop working
is, in a sense, to stop living. It is the vestibule of death. In France there
is no equivalent anxiety-and there are no great Florida-style gulags for the
elderly. One of the striking things about Paris is that it is filled with old
people who actually look old: bent, fitted out with canes, but dining and
lunching and tak-ing the air and walking their small, indifferent dogs along
with everybody else. The humiliations visited on old people in Amer-ica-dressed
up like six-year-olds, in shorts and T-shirts and sneakers, imploding with rage-aren't
common here. The ro-mance of retirement is strong. The right-wing daily Figaro,
for in-stance, though editorially opposed to the move for very early
73
retirement, ran a series of
pieces about the "young retired"- people still in their forties or
fifties who have managed to stop working. The series described people who at
last have time to "reflect"; it was written in exactly the same
admiring spirit that an American daily might use for a series about old people
who are as busy as all get-out.
For Parisians the pleasure of quitting isn't far to
seek. Many of them come from the country-or, at least, feel attached to a par-ticular
village-so the idea of returning has a certain appeal. They are not
being sent to Florida; they are just going home. Peo-ple who remain here in
town find that life becomes interesting when they stop working. Everyone who
attends French public lectures knows that the most visible, and most audible,
element in the crowd is the phalanx of the retired. Sometimes they present a
bit of a problem, since they tend to be contentious, and when the subject comes
within their purview-if it's the Third Republic, say, or the Second World War-they
feel free to speak up and correct the lecturer.
Not long ago somebody
referred to the debate on Social Security in America as being distorted by
"black helicopter" thinking. In France there is something that might
be called "white heli-copter" thinking. The American populist belief
is that there is a secret multinational agency ready to swoop down from the
skies and make everybody work for the government; the French pop-ulist belief
is that there is a secret government agency that may yet swoop down from the
skies and give everybody a larger pension.
L'Horreur Economique, the extreme manifesto of
white heli-copter thought, is the most successful book of the last several
publishing seasons. A treatise by the novelist and essayist Viviane Forrester,
it has sold a couple of hundred thousand copies in six months, and in November
it won the Prix Medicis, which
74
is a little like a French
Pulitzer Prize. Forrester is a minor bellettrist whose earlier work included
popular studies of Virginia Woolf and van Gogh. Not surprisingly, in L'Horreur
Economique she has produced a work of political economy with all the
economics, and most of the politics, left out. Unburdened by pie charts,
statistics, or much else in the way of argument or evidence, the book is written
in a tone of steady, murmuring apocalyptic dissent, with an occasional perky
nod to a familiar neoliberal argument. The total effect is of a collaboration
between Robert Reich and Rimbaud. Barely into the first chap-ter the author
flatly announces that the logic of globalization will lead to an Auschwitz of
the unemployed. "From exploitation to exclusion, from exclusion to
elimination," she writes. "Is it such an unlikely scenario?"
The reader eventually comes to the realization that
Forrester is not arguing against the free market, or even against globaliza-tion,
but against the original sin of commerce-against buying and selling and hiring
and firing and getting and spending. Her book is a pure expression of the old
French romance of a radical alternative, with the ancient Catholic prejudices
against usury, simony, and the rest translated into a curious kind of dinner
party nihilism. Of course, the trouble with reviving the romance of the radical
alternative is that the only radical alternative remaining is the extreme
right-winger Jean-Marie Le Pen, who isn't romantic at all.
Laurent Joffrin, the editor of the left-wing daily Liberation,
likes to say that Forrester's book is a "symptom." "The
fears are ir-rational, psychological, but they are real," he says. He
himself is a kind of neo-Keynesian, and like many other sensible people here,
he thinks that for all the hysteria, the economic crise is not really
very deep and could be soothed by a little deficit spending. But the Keynesian
medicine is forbidden by the rules of the Maastricht Treaty, which is to lead
to European economic union and which, for the sake of German confidence,
prohibits new deficit spending.
75
In any case, there's something emotionally
unsatisfying about the Keynesian message. It is like going to the doctor in the
cer-tainty that you're dying of tuberculosis, only to be told that your trouble
is that your shoes are too tight. In America, and even more so in England, the
triumphant free market has a rhetoric, and even a kind of poetry, of its own,
visible in the Economist and the Spectator and the Telegraph:
witty, trumpet-sharp, exuberant, hardhearted. In France there is a knack of
small shopkeeping and a high rhetoric of the state, but there will never be a
high rhetoric of shopkeeping.
By the end of February a new
social movement was sweeping the papers and the streets. This one came from the
left, in reaction to a new bill that attempted to appease Le Pen supporters by
jumping up and down on illegal immigrants. The most obnoxious aspect of the
Debre bill-named after the interior minister- was a requirement that people who
had foreign guests in their homes inform the police when the foreigners left.
This provision was so reminiscent of the Vichy laws, which made denounc-ing
Jews a social obligation, that the entire French intellectual class launched a
series of petitions against it. Famous artists and directors announced
(theatrically, and as a dare-you-to-do-something-about-it principle, rather
than as actual fact) that they were lodging illegal immigrants. The petitions
flooded the newspapers and were signed by groups: directors, actors, philoso-phers,
and even dentists. A massive demonstration was held, drawing as few as thirty
thousand people (the government counting the marchers) or as many as a hundred
thousand (the marchers counting themselves).
The provision was immediately withdrawn, but everyone
agreed it was depressing that the government had been swayed by Le Pen's absurd
notion that France's economic problems have to do with the presence of
immigrants, legal or illegal. Many people, including numerous petition signers,
also thought there was
76
a depressing element of
coercive self-congratulation about the marchers. The protest reached its climax
when protesters, got up as deportees, arrived at the Gare de 1'Est to reenact
the deporta-tions of the forties. This struck even many sympathetic watchers as
being in mauvais gout.
On a recent Saturday, at the
first children's concert of the season at the beautiful new Cite de la Musique,
the union of part-time artists, which had been threatening to strike over their
pension predicament, decided instead to educate the audience. Before a Rameau
pastorale began, a representative of the union ha-rangued the five-year-olds
for fifteen minutes on the role of itin-erant workers in the arts, and about
the modalities of their contributions to the national pension fund, and how the
govern-ment was imperiling their retirement. The five-year-olds listened
respectfully and then gave him a big hand.
In the midst of the economic
gloom Bill Gates came to France. Not since Wilbur Wright, back in 1908, has an
Ameri-can arrived in France quite so imbued with the mystique of American
inventiveness, industry, and technological hocus-pocus. Bill Gates came here
with a masterpiece, the Leonardo Codex, and it has gone on display in
the Musee du Luxembourg, but his visit seems unlikely to produce a masterpiece,
as Wilbur Wright's did. Wright became the subject of one of the great por-traits
by the boy genius Jacques-Henri Lartigue, the Mozart of photography, which
summed up the early-twentieth-century French view of American technological
wizardry; grave, digni-fied, pure. Bill Gates doesn't have the bone structure,
and any-way, the French cult of Gates is strangely indeterminate. He is
described, variously, as the father of the Internet and the creator of popular
computing-as anything except what he is, which is the head of a gigantic
corporation. He is a symbol divorced from his invention, an aviator without an airplane.
77
Nonetheless he is presumed to
know something. "What France needs is its own Bill Gates," the
governor of the Bank of France announced. Gates's message to the French, which
is es-sentially that buying Windows will lead to mass happiness, was symbolically
linked with that of another celebrated recent visitor, the German philosopher
Jurgen Habermas. Habermas is the last of Europe's "master thinkers,"
and he gave a series of lectures at the College de France. His books and
lectures have been the subject of reports in Le Monde and L'Express
and on the televi-sion news. It seems that Habermas has replaced his old theory
of the state, which was that there is no natural basis for it outside of a
bunch of human conventions, with a new theory, which is that the natural basis
for the state is the human habit of arguing about whether or not it has one.
The argument is somewhat opaque, but it has produced a nice catchphrase,
"social commu-nication." That, rather than the social contract, is to
be the basis of the new society, and a hope now faintly glimmers that be-tween
Habermas and Gates-between the German philosopher who tells you that you need
only connect and the American busi-nessman who will sell you the software to
let you do it-a new, comprehensive social theory is around the corner.
Some people just get fed up waiting. After five days
in mostly happy captivity at Credit Foncier, Jerome Meyssonier decided that
he'd had enough. "Ca sufit," the president announced to his
employees, and that afternoon he went home. Curiously, he had become, in the
interim, a kind of hero to the very people who were keeping him locked up.
"Meyssonier is with us!" the em-ployees of the Credit Foncier cried
as their boss emerged into the light. (Later in the week they added to that
slogan an even better one: "The semipublic will never surrender!") On
television Meyssonier was seen smiling weakly. He looked worn out and about
ready to quit, but then perhaps this should not be a sur-prise. M. Meyssonier
is fifty-five.
I have been brooding a lot
lately on what I have come to think of as the Two-Cafe Problem. The form is
borrowed from the old Three-Body Problem, which perplexed mathematicians late
into the nineteenth century, and which, as I vaguely understand it, in-volved
calculating the weird swerves and dodges that three plan-ets worked on each
other when the force of gravity was working on them all. My problem looks
simpler, because all it involves is the interaction of a couple of places in
Paris where you can eat omelets and drink coffee. It's still pretty tricky,
though, because what fills in for gravity is the force of fashion-arbitrary, or
arbi-trary-seeming, taste-which in Paris is powerful enough to turn planets
from their orbits and make every apple fall upward.
I began to brood not long
ago, on a beautiful Saturday in October, when I arranged to meet my friend
Nicole Wisniak at the Cafe de Flore, on the boulevard Saint-Germain, for lunch.
Nicole is the editor, publisher, advertising account manager, and art director
of the magazine Egoiste and is a woman of such orig-
79
inal chic that in her
presence I feel even more ingenuous and American than I usually do, as though
pinned to the back of my jacket were a particularly embarrassing American
license plate: "Pennsylvania: The Keystone State" or "Explore
Minnesota: 10,000 Lakes."
When we got to the Flore and looked around, upstairs
and down, we couldn't find an empty table-that kind of Saturday- so we went
outside and thought about where to go. I looked, a little longingly, at Les
Deux Magots, just down the street, on the place Saint-Germain-des-Pres. The two
cafes are separated only by the tiny, narrow rue Saint-Benoit. I turned to
Nicole. "Why don't we just go in there?" I said.
A smile, one of slight squeamishness mixed with
incapacity, passed across Nicole's face. "I don't know," she said, at
a loss for the usual epigrammatic summary of the situation. "We used to go
there, I think . . . twenty years ago. . . ." Her voice trailed off, and
again she got a funny smile on her face. She couldn't say why, but she knew
that it was impossible.
A taboo as real as any that Malinowski studied among
the Trobriand Islanders kept us out, though why it existed and how it kept its
spell I had no idea. Still, one of the things you learn if you live as a
curious observer (or as an observed curiosity) on the fringes of the
fashionable world in Paris is that the Flore remains the most fashionable place
in Paris, while the Deux Magots was long ago abandoned by people who think of
themselves as be-longing to the world, to ce pays-ci-this country here,
as the in-habitants of Versailles called their little fashionable
island. Somehow, at some point, in a past that was right around the cor-ner but-to
Nicole, at least-was irretrievable, something had happened to make the Cafe de
Flore the most fashionable place in Paris and the Deux Magots the least.
In Paris explanations come in
a predictable sequence, no matter what is being explained. First comes the
explanation in terms of
80
the unique, romantic
individual, then the explanation in terms of ideological absolutes, and then
the explanation in terms of the futility of all explanation. So, for instance,
if your clothes dryer breaks down and you want to get the people from BHV-the
strange Sears, Roebuck of Paris-to come fix it, you will be told, first, that
only one man knows how it works and he cannot be found (explanation in terms of
the gifts of the romanticized indi-vidual); next, that it cannot be fixed for a
week because of a store policy (explanation in terms of ideological necessity);
and, finally, that you are perfectly right to find all this exasperating, but
nothing can be done, because it is in the nature of things for a dryer to break
down, dryers are like that (futility of explanation itself). "They are
sensitive machines; they are ill suited to the task; no one has ever made one
successfully," the store bureau-crat in charge of service says, sighing. "C'est
normal." And what works small works big too. The same sequence that
explains the broken dryer also governs the explanations of the French Revo-lution
that have been offered by the major French historians. "Voltaire did all
this!" was de La Villette's explanation (only one workman); an inevitable
fight between the bourgeoisie and the aristocrats, the Marxists said (store
policy); until, finally, Foucault announced that there is nothing really
worth explaining in the coming of the Reign of Terror, since everything in
Western culture, seen properly, is a reign of terror (all dryers are like
that).
"It's a good question," a friend who has
been a figure in the French media since the forties, and who eats lunch at the
Flore every day, told me when I quizzed him about why, and when, ex-actly, and
how the Flore had outstripped the Deux Magots. We were sitting, as it happened,
at the Flore, eating good, wildly overpriced omelets. The downstairs room was
as pleasantly red and melancholy as it always is, with its square, rather than
round, tables, which give the impression that all the tables are corner tables.
In the week or so since my
first inquiry I had been doing some reading. The Deux Magots and the Flore had,
I knew, existed be-
81
side each other for more than
a century. The Flore had long had a white marquee with green lettering, the
Deux Magots a green marquee with gilt lettering. The interior of the Flore had
always been decorated in red leather-what the French call moleskin- and the
Deux Magots in brown. But I had only just learned that like so many timeless
things in Paris, they got timeless right after the horror of the
Franco-Prussian War. Although there had al-ways been a church at Saint-Germain,
the topography of the place Saint-Germain-the square itself-dates back only to
the 1870s.
The Deux Magots is the modest inheritor of a silk
lingerie store of that name that stood on the spot for decades, until the
1860s, when the growth of the big department stores across the river drove it
out of business. The owners eventually rented out the space to a cafe
liquoriste, which kept the name and started serving coffee. No one knows
exactly when the two famous stat-ues of Chinese mandarins-the Deux Magots-were
installed; Anatole France, in his memoirs, written at the turn of the cen-tury,
speaks of a big picture of three magots that used to hang in the
lingerie store. The Flore, on the other hand, has no prehis-tory; founded in
1870, it was always a cafe and was called the Flore because of a statue of the
goddess Flora that used to stand outside. Then, in 1880, Leonard Lipp, an Alsatian
who had fled the German occupation of his province, opened a brasserie across
the street, and the basic topography of the new square was in place.
For many years the Deux
Magots was the more famous and fashionable of the two cafes. It was there that
Oscar Wilde went to drink after he left England; he died about five blocks
away. And it was there that Joyce went to drink Swiss white wine, with
everybody except Hemingway, with whom he drank dry sherry, because Hemingway
wasn't everybody. (That's how Hemingway tells it, anyway.) The presence of so
much history ought to be un-manning or even just embarrassing. In Paris it
isn't, not because the past is so hallowed but because it doesn't seem to be
there.
82
The unsentimental efficiency
of French commonplace civiliza-tion, of which the French cafe is the highest
embodiment, is so brisk that it disarms nostalgia. History keeps wiping the
table off and asking you, a little impatiently, what you'll have now.
Not until the 1940s-I had learned a lot of this in
the course of reading Olivier Todd's excellent new biography of Camus, one of
the big books here this year-did the triangle of the two cafes and the
Brasserie Lipp at Saint-Germain-des-Pres become leg-endary. This was when the
group of resistants came into being, and a culture to go with them-when
Camus and Sartre and Simone de Beauvoir, as the cliche has it, brooded in one
corner of the Deux Magots while Juliette Greco sang sad songs in another. The
odd thing is that the cliche is almost entirely true. It was at the Deux
Magots, for instance, that Sartre saw his famous philo-sophical garcon,
of whom he wrote, "His movement is quick and forward, a little too
precise, a little too rapid. He comes toward the patrons with a step a little
too quick. He bends forward a lit-tle too eagerly, his eyes express an interest
too solicitous for the order of the customer." (I still get waiters like
that.)
Yet fifty years after the classic period, one cafe is
more fash-ionable than ever and the other is not fashionable at all. You might
not see this at once. At the Flore the fashionable people are spread out among
the tables rather than concentrated in one spot or area; they occupy the place
clandestinely, following the law of Inverse Natural Appeal. The terrasse
of the Flore, even on a sunny and perfect day (especially on a sunny and
perfect day), is off limits; the inner room, with its red moleskin banquettes,
is acceptable; but by far the most OK place to sit is upstairs (I was sitting
there now, with my friend), and the banquettes are made of an ugly tan
leatherette. (The law of Inverse Natural Appeal is at work: The outlawed terrasse
is, as it happens, an extraordi-narily pleasant place to sit; the inner room is
a very pleasant place to sit; and the upstairs room is reminiscent of the
cocktail lounge of a Howard Johnson's.)
83
The sounds of the higher
French conversation, with its lovely murmur of certainties and, rising from the
banquettes, the fa-vorite words of fashionable French people, resonated all
around. Perversite, which means "perversity" but is used as a
word of praise, suggests something-a book, a dish, a politician-that is
aristocratic. C'est normal, which means something like "No
problem" and can also refer to any political or literary situation, is
different from the American phrase in that its emphasis is not on a difficulty
surmounted or evaded but on the return to a fa-miliar, homeostatic atmosphere
of comfort: Something that hap-pens may seem unusual (say, the revelation that
a former defense minister might have been an East Bloc agent) but, properly un-derstood,
is not shocking at all; it's normal, even if a little de-plorable. And
from table after table, like the sound of a tolling bell, rises the connective donc,
which just means "so" or "there-fore," but, when used in
literary and worldly conversation, and rung with sufficient force, means
"It must therefore follow as the night the day" and always sounds to
me as conclusive as Gideon's trumpet.
"But it all has to do with the character of two
men, Boubal and Cazes," my friend said. Paul Boubal was the owner of the
Flore from 1939 to 1983-he died five years later-and Roger Cazes was the owner
not of the Deux Magots but of the Brasserie Lipp, across the street. "That
is to say, both Gazes and Boubal were from the Auvergne-they were countrymen-and
though each thought the other was running a sneaky business, each respected the
other and frequented the other's place. This produced, in the fifties, a
natural compact, a kind of family feeling between the two places. I mean family
feeling in the real sense-of depen-dence and suspicion and resentment. The
owner of the Deux Magots was a much more timid fellow. He was left out of the
compact." So the real force working was that of the Lipp; it was the third
planet, perturbing the orbits of the two others.
There it was, the explanation
in terms of the romantic indi-
84
vidual in almost perfect
form, along with the bonus of a touch of terroir, the French affection
for a bit of native land. Then some-one suggested that I speak to the essayist
and editor Jean-Paul Enthoven, who is the author of the season's most winning
col-lection of literary essays, Les Enfants de Satume. Enthoven, I was
told, would be sure to have an explanation; he could explain any-thing
Parisian.
"Here is my
hypothesis," he announced when I reached him on the phone at his office,
at the publishing house of Grasset. "You must go back to the twenties and
thirties, when the Flore became identified with the extreme right and the Deux
Magots, by default, with the left. Charles Maurras, the founder of Action
Francaise, used the Flore as his home base." Maurras was si-multaneously
one of the most important stylists in French litera-ture-a member of the French
Academy, and a crucial influence on T. S. Eliot, among other modernists-and a
right-wing anti-Semite. "Before it was anyone else's place, it was
Maurras's. His most famous polemic was even named after the cafe: 'Au Signe de
Flore.' Maurras was a malevolent force, in that everything he touched was
simultaneously disgraced and hallowed."
Enthoven went on to say,
"This meant that by the time of the occupation, when Sartre and Simone de
Beauvoir came to Saint-Germain and began their resistance, they had to
avoid the Flore like a plague, since it had been contaminated by Maurras. But
then the tourists began to crowd into the Deux Magots in order to look at
Sartre and de Beauvoir. The place became over-crowded, and eventually the
intellectuals noticed the emptiness of the Flore next door. By then Maurras was
gone, the occupa-tion had passed, and confronted with a choice between the pol-lution
of Maurras and the pollution of tourism, the intellectuals chose to remake the
emptiness rather than abide with the many. So they went across the street and
have never returned." He stopped for a second, as if readying himself for
an aphorism, and then said, "The Deux Magots was sacralized by Sartre,
desacral-
85
ized by the tourists, and
then left vacant by history." Eighteen-seventy, 1940, I thought. Like so
many lovely things in Paris, the two cafes were given shape by the first German
invasion and then in one way or another were deformed by the second.
It was left to another, more dour friend to supply
the futility-of-explanation explanation, over coffee at a lesser, more despair-ing
cafe-neither fashionable nor unfashionable, just a place where you go to talk.
"There is nothing to explain here," he said. "The explanation is
a simple, Saussurean one." He was referring, I realized after a moment, to
the father of modern linguistics, who was the first to point out that signs get
their meanings not by being like the things they stand for but by being
different from other signs: A sign for black means black because it isn't like
the sign for white.
"The fashionable exists only in relation to
something that is not that way," he went on. "The relationship
between the modishness of the Flore and the unmodishness of the Deux Magots
isn't just possibly arbitrary. It's necessarily arbitrary. If you place any
two things side by side, one will become fashionable and the other will not.
It's a necessity determined by the entire idea of fashion. A world in which
everything is fashionable is impossible to imagine, because it implies that
there would be nothing to provide a contrast. The reason that when you place
any two things side by side, one becomes chic and the other does not is that
it's in the nature of desire to choose, and to choose ab-solutely.
That's the mythological lesson of the great choice among the beauties: They are
all beautiful-they are goddesses-and yet a man must choose. And what was the
chooser's name? Paris. C'est normal."
My fax machine, which was
made by the French state, always blames someone else when things go wrong. It
is a Galeo 5000 model, and it is made by France Telecom and is therefore an of-ficial,
or French government, product; even its name carries with it the nice
implication that 4,999 other models were attempted before perfection was at
last achieved by the French fax machine ministry.
You even have to go to a government telephone outlet
to buy a new ribbon for it. It's a plain paper fax (you have the same ex-pression
in French, papier ordinaire, ordinary paper) with all the usual
features. It's really very nicely designed-much better de-signed than its
American equivalents, with that streamlined, in-telligent Philippe Starck look
that the French seem magically able to give to everything they make. It's
reasonably efficient too-perhaps a little overtricky in loading in the sheets
and un-duly inclined to bourrage de papier, paper jams-but still . . .
87
It has a little glowing
window on its face where it affiches, or posts, the events and troubles
of its day, its operating life. The window flashes, for instance, a shocked,
offended Pas d'iden-tite!-no identity!-when the fax machine at the other
end doesn't "identify itself," which for some reason or another most
American machines don't seem to.
But the favorite, all-purpose affiche of my
fax machine is erreur distante-distant error-which it affiches
all the time, no matter where the error actually originates, far away or right
in its own backyard. Whether the error comes from a fax machine in Lille or Los
Angeles, it says that it is a distant error. When the machine itself has run
out of paper, it is still a distant error. When I have forgotten to clean the
ribbon heads, an error has nonetheless taken place, at a distance. Jams and
overflows, missed connections, and faulty plugs: all are erreurs distantes. When
it really is a distant error, it is still just another distant error. This is
the French fax machine's way of getting through life. The error is distant; the
problem lies someplace else; there is always somebody else to blame for your
malfunctions.
French intellectuals and public people, I have on
certain oc-casions come to the mordant, exasperated, and gloomy conclu-sion,
share the same belief, affiche the same accusatory message, banding
together and flashing erreur distante, whenever they run out of paper or
ink or arguments. This morning, for instance, I saw the economist Emmanuel Todd
being interviewed about his book on the economic "stagnation" of
industrialized economies. He blandly announced that the U.S. economy was just
as stag-nant as France's, in fact was worse because its "cultural
level" (by which he meant the level of education) was so much more de-praved.
Also, the United States manufactured less than it once had. Economic stagnation
was the problem of all the industrial-ized economies, France was simply sharing
in it, and the United States was really to blame. His debating opponent, an
intelligent economist named Cohen-very poorly dressed in a brightly col-
88
ored blazer and bad
tortoiseshell glasses-tried to explain that this wasn't so, that the fall in
manufacturing was in fact a sign of the renovation of the American economy, and
that whatever its flaws in equality, the growth in America was real, that the
one thing you couldn't call the American economy was stagnant. Todd, who
looked terrific, hardly bothered to argue with him; he just made the same
assertions again: The American economy is stagnant. He just affiched,
like my fax machine erreur distante, and the host, terrified, nodded.
A while ago I was on a panel broadcast for
France-Culture, the radio station, at the Sciences Po, the great political
science school, along with Philippe Sollers and other French worthies, and we
talked about the influence of American culture on France. Everyone took it for
granted that the American domi-nance in culture was a distant error or, rather,
a distant con-spiracy organized by the CIA and the Disney corporation. (I was
there, the sole American on the panel, to be condescended to as the
representative of both Michael Eisner and William Colby, with mouse ears on my
head and a listening device pre-sumably implanted inside them.) The cliches get
trotted out- that Jackson Pollock and the abstract expressionists got put over
by the CIA, etc.-with a complacent certitude, and it was taken for granted that
the relative decline of the prestige of French writing and painting has nothing
to do with the actual decline of the quality of French writing and painting.
(And yet when we got down to particulars, much of these preju-dices vanished:
Sellers and I actually had a reasonable debate about Roth and Updike. No
American Sellers would have been able to name two French novelists, much
less debate their value.)
What was maddening was not the anti-Americanism,
which is understandable and even, in its Asterix-style resistance to Amer-ican
domination, admirable. What is maddening is the bland certainty, the lack of
vigilant curiosity, the incapacity for critical
89
self-reflection, the readiness to affiche erreur distante and
wait for somebody else to change the paper.
A wise man, an old emigre
artist, when I told him, gaily, that we were going to move to Paris, said
soberly, even darkly: "Ah. So you have at last decided not to forgo the
essential Jewish experi-ence of emigration and expatriation." I thought it
was a joke, a highly complicated, ironic joke, but still a joke, since what
could be less traumatic, in the old-fashioned emigre's sense, less Cioran and
Benjamin and Celan, than moving to Paris with a baby? But of course, what he
said was true, or contained a truth. The reality is that after a year here
everything about moving to Paris has been wonderful, and everything about
emigrating to France difficult. An immigrant is an immigrant, poor fellow: Pity
him! The errors arrive, and they tell me I brought them with me.
The loneliness of the
expatriate is of an odd and complicated kind, for it is inseparable from the
feeling of being free, of having escaped. Martha, the other day, spent the
morning watching Luke open and shut the little gates that lead into the
interior gar-dens at the Palais Royal. He would open the gate, she explained,
walk through, watch it shut, and then walk back through again, with the rows of
violet flowers in the background. She felt, she said, as if she had died and
gone to heaven-but with the strange feeling that dying and going to heaven mean
parting, leaving, and missing the people you left behind on earth. No wonder
ghosts at seances are so blandly encouraging; they miss you, but they are busy
watching someone else.
There is the feeling of being
apart and the feeling of being a universe apart-the immigrant's strange
knowledge that the lan-guage and lore that carry on in your own living space
are so un-like the ones right outside. (This is particularly true of our odd
Canadian-American-Jewish-Sri Lankan-Franco-American menage, with the
two-year-old at its center.) There is also the odd
90
knowledge, at once comforting
and scary, that whatever is going on outside, you are without a predisposed
opinion on it, that you have had a kind of operation, removing your instant
reflexive sides-taking instinct. When French politicians debate, I think, well,
everybody has a point. After a year the feeling that every-thing was amusing,
though, bombs and strikes an act in the Winter Circus, does begin to fade, to
seem less amusing in itself. When Le Canard Enchatne, the satiric paper,
comes out on Wednesday mornings, I buy it and generally enjoy, am even
beginning to understand, most of the jokes and digs; what was largely
incomprehensible to me at first is now self-evident: who is being mocked for
what and why.
But I don't actually care
about who is being mocked. I am simply pleased to register that what I am
reading is mockery. And the slightly amused, removed feeling always breaks down
as you realize that you really don't want to be so lofty and Olympian- or
rather, that being lofty and Olympian carries within it, by tra-dition and
precedent, the habit of wishing you could be down there in the plain, taking
sides. Even the gods, actually looking down from Olympus in amusement, kept
hurtling down to get laid or slug somebody.
After a first winter in
Paris, when the lure of the chimney and cigar smell holds you in thrall, you
become accustomed to them, and then all you notice is the dark. From November
to April, hardly a single day when you see the sun. The light itself is beau-tiful,
violet and gray, but it always looks as if it were planning to snow, and then
it never does.
We had the seasonal pleasure of buying a (by Canadian
stan-dards, insanely overpriced) Christmas tree. We bought it from a Greek
tree-and-plant dealer on the Ile de la Cite. It's a nice tree, a big fir, green
and lush, but, at our insistence, without that crazy wooden cross that the
French insist on nailing to the bottoms of
91
their Christmas trees, so
that you can't give them water. Ours is open, with a fresh cut, and sits in its
watery pedestal, a red-and-open tripod, which we brought all the way over from
Farm and Garden nursery down on Franklin Street in TriBeCa.
The logic (or fantasy) of the wooden cross on the
bottoms of the trunks of the French Christmas trees, as the bemused dealer
explained it to me, is that it "seals" off the tree's trunk and keeps
the sap inside, keeps it from drying out. The opposed American logic, our
logic, of course (or is it our fantasy too?), is that an open cut will keep a
dead and derooted tree "fresh" for as long as you need it, for as
long as you give it water and the season lasts.
Or is the cut cross, after all, really a kind of
covert, symbolic, half-hidden reminder on the part of a once entirely Catholic
country of the cross-that-is-to-come, of the knowledge that even Christmas
trees can't be resurrected without a miracle? Ameri-cans persuade themselves
that a dead tree is still fresh if you keep pouring water on it; here there is
a small guilty stirring of Catholic conscience that says, "It's dead, you
know, the way everything will be. You can seal it up, but you can't keep it
going. Only a miracle will bring it back to life."
Naturally none of the
Christmas tree garlands I bought last year works this year. Though Martha
packed them away neatly when we took the tree down, they have managed to work
themselves into hideous tangles, the way Christmas lights always do. If the
continued existence of the Christmas tree light garlands, even though they're
obviously impractical compared with strings, is proof of the strength of
cultural difference, their ability to get themselves tangled is just as strong
proof of cultural universality. The strands did it in New York, the garlands do
it here, and there is no explaining how they do. The permanent cultural differ-ences
are language, the rituals of eating, and the habits of edu-cation; the
permanent cultural universals are love of children
92
and
the capacity of Christmas lights left in a box in a closet to get themselves
hopelessly tangled in knots.
The American Christmas came
to Paris while I was away in New York; Halloween came this year for the first
time, right while we were watching, right under our noses. Linus waiting for
the Great Pumpkin couldn't have been more shocked, more pleased than we were to
see Halloween rising before us like a specter, an inflate raft. The shops were
suddenly filled with pumpkins and rubber masks and witches and ghost costumes
and bags of candy. Apparently the American Halloween has been sneaking up bit
by bit for a little while, but everyone agrees that this year the whole thing
has really happened, and for the most obvious of reasons: It is a way for small
shopkeepers to sell stuff before Christmas comes. Le Monde, sensing this
brisk commercial mo-tive, published a piece about the coming of Halloween, pre-dictably
indignant.
The essentially creepy, necrophile nature of the
holiday, invis-ible to Americans, was harder to hide from the French. Our
friends Marie and Edouard, whose two children, Thomas and Alexandra, live
across the courtyard, were dubious: The children dress up as the dead and the
horrific and then demand sweets at the price of vandalism? The pleasure is
located where exactly? Our friend Cassie says that her French
mother-in-law, seeing the grandchildren dressed up as skeletons, let out a
genuine shriek of distaste.
Of course, it is incumbent on
Americans to reassure, gently, that it is not really a holiday of the dead at
all, that like all Amer-ican holidays, it is a ritual of materialism, or, to
put it another way, of greed, a rite designed to teach our children that every-thing,
even death, ends with candy. It is just fun. Fun is the magic American
word (Our motto "Let's have fun!" is met by the French motto
"Let's be amused.") Though Halloween arrived
and caused parties and sales,
the tradition of trick-or-treating has not really caught on here, and so Martha
and several other moth-ers decided to have a Halloween party in her friend
Cassie's apartment, where the mothers hid behind doors, so that the chil-dren
could knock and get their candy. It was trick-or-treating made into an indoor
sport. The French children in the party, she tells me, just didn't get it. What
was the point, the French chil-dren, disconsolate as ghosts and skeletons and
witches, seemed to wonder, waiting behind their doors, to be all dressed up,
with nowhere to go?
Luke has mounted up onto the
horses on the carousel this year, al-though he needs to be tied on, like a
parcel. To my delight, though not really to my surprise, I discovered this year
that the carousel has been turning in the same manner, offering the same game,
and drawing the same bemused, fascinated attention of foreigners for at least
seventy-five years. I found a passage in the travel writing of Joseph Roth, the
German novelist, who visited the Luxembourg Gardens in 1925 and wrote about the
"maneges de chevaux de bois pour enfants." He describes the
rings and sticks, exactly as they are today: "The owner of the
merry-go-round holds in his hand, at the end of a stick, little rings lightly
hung and easy to detach. All the children on the horses and in the tiny cars
are armed with wands. So that when they pass before the rings, they try to
unhook them, which is to say slip them onto their wand. Whoever gets the most
gets a prize. They learn quick action, the value of the instant, ac-celerated
reflexes, and the trick of adjusting ones eye." "The value of the
instant..." Doubtless Cartier-Bresson and the rest of the decisive
moment" photographers rode on such horses, caught their rings, learned
there's only one right moment in which to do it.
Roth admired the game endlessly, because it seemed so
un-German, such a free and charming way to educate, without the military
brutality of Teutonic schools. The funny thing is that
94
there are now no more prizes-the
same game, same carousel, but no more prizes. Nothing left to teach. You get
the ring for the pleasure of having taken it. I wonder which child when won the
last prize.
The differences are tiny and
real. Cultures don't really encode things. They include things, and leave
things out. There is, for instance, the exasperation of lunch. Lunch, as it
exists in New York, doesn't exist here. Either lunch is a three-course meal- i.e.,
dinner, complete with two bottles of wine-or else it is to be had only at a
brasserie, where the same menu-croque mon-sieur, omelet, salad Nicoise-is
presented almost without any variation at all, as though the menu had been
decreed by the state. A tuna sandwich, a bran muffin, a bowl of black bean soup-black
bean soup! Yankee bean! Chicken vegetable! It is soup, beautiful soup, that I
miss more than anything, not French soup, all pureed and homogenized, but
American soup, with bits and things, beans and corn and even letters, in it.
This can shake you up, this business of things almost but not quite being the
same. A pharmacy is not quite a drugstore; a brasserie is not quite a coffee
shop; a lunch is not quite a lunch. So on Sundays I have developed the habit of
making soup for the week, from the good things we buy in the marche
biologique on the boulevard Raspail. Soup and custard on Sunday nights, our
salute to the land of the free.
My favorite bit of evidence
of the French habit of pervasive, per-manent abstraction lies in the
difficulties of telling people about fact checking. (I use the English word
usually; there doesn't seem to be a simple French equivalent.) "Thank you
so much for your help," I will say after interviewing a man of letters or
politi-cian. "I'm going to write this up, and you'll probably be hearing
9 5
from what we call une fact
checker in a couple of weeks." (I make it feminine since the fact
checker usually is.)
"What do you mean, une
fact checker?"
"Oh, it's
someone to make sure that I've got all the facts right, reported them
correctly"
Annoyed: "No, no, I've
told you everything I know."
I, soothing: "Oh, I know
you have."
Suspicious: "You mean
your editor double-checks?"
"No, no,
it's just a way of making sure that we haven't made a mistake in facts."
More wary and
curious: "This is a way of maintaining an ide-ological line?"
"No, no-well,
in a sense I suppose . . ." (For positivism, of which New Yorker
fact checking is the last redoubt, is an ideo-logical line; I've lived long
enough in France to see that move coming. . . .)
"But
really," I go on, "it's just to make sure that your dates and what we
have you quoted as saying are accurate. Just to be sure."
Dubious look; there is More Here Than Meets the Eye. On
occasion I even get a helpful, warning call from the subject after the fact
checker has called. "You know, someone, another re-porter called me from
the magazine. They were checking up on you." ("No, no, really
checking on you," I want to say, offended, but don't-and then think
he's right: They are checking up on me too; never thought of it that
way, though.) There is a certainty in France that what assumes the guise of
transparent positivism, fact checking," is in fact a complicated plot of
one kind or an-other, a way of enforcing ideological coherence. That there
might really be facts worth checking is an obvious and annoying
absurdity; it would be naive to think otherwise.
I was baffled and exasperated by this until it
occurred to me that you would get exactly the same incomprehension and
suspi-cion if you told American intellectuals and politicians, postinter-view,
that a theory checker would be calling them. "It's been a
96
pleasure speaking to
you," you'd say to Al Gore or Mayor Giuliani. "And I'm going to write
this up; probably in a couple of weeks a theory checker will be in touch with
you."
Alarmed, suspicious: "A
what?"
"You know, a theory
checker. Just someone to make sure that all your premises agree with your
conclusions, that there aren't any obvious errors of logic in your argument,
that all your allusions flow together in a coherent stream-that kind of
thing."
"What do you mean?"
the American would say, alarmed. "Of course they do, I don't need to talk
to a theory checker."
"Oh, no, you don't need
to. It's for your protection, really. They just want to make sure that the
theory hangs together. . . ."
The American subject would be
exactly as startled and an-noyed at the idea of being investigated by a theory
checker as the French are by being harassed by a fact checker, since this
process would claim some special status, some "privileged" place for
theory. A theory checker? What an absurd waste of time, since it's apparent (to
us Americans) that people don't speak in theories, that the theories they
employ change, flexibly, and of necessity, from moment to moment in
conversation, that the no-tion of limiting conversation to a rigid rule of
theoretical con-stancy is an absurd denial of what conversation is.
Well, replace fact
(and factual) for theory in that last sentence, and you have the
common French view of fact checking. People don't speak in straight facts; the
facts they employ to enforce their truths change, flexibly and with varying
emphasis, as the conversation changes, and the notion of limiting conversation
to a rigid rule of pure factual consistency is an absurd denial of what
conversation is. Not, of course, that the French intellectual doesn't
use and respect facts, up to a useful point, any more than even the last
remaining American positivist doesn't use and re-spect theory, up to a point.
It's simply the fetishizing of one term in the game of conversation that
strikes the French funny. Con-
97
versation is an organic,
improvised web of fact and theory, and to pick out one bit of it for
microscopic overexamination is typically American overearnest comedy.
"Does this bus go across
the river?" the man from Chicago de-mands of the Parisian bus driver, who
looks blank. "I said, this bus goes across the river, or doesn't it?"
I myself have been in this position, of course, more times than once, in Venice
and in Tuscany, but (I choose to believe, at least) I try to make up for it
with the necessary abasing looks of ignorance and sorrow and multi-tudes of
thank-yous and head ducks, as the Japanese do here. The American in Paris just demands,
querulously-"Now, you remember that pastry I showed you in the window.
Now, I want that one"-in English, and expects the world to answer.
Sometimes the French response is muttered and comic.
"Hey, does this bus go across the river?" the woman from California
says, mounting onto the steps of the 63. "I wouldn't come to your country
and not speak in your language," the driver says, in French. A sensitive
listener would detect some frost in the man-ner, but the American woman
doesn't: "No-I asked you, does this bus go across the river?" Or,
worse, Americans ordering in English at French menus, specifying precisely,
exigently, what they want in a language the waiters don't speak.
For it turns out that there is a Regulon in the
Semiosphere stronger even than the plug, more agile than the fish. It's lan-guage.
Language really does prevent signs or cultures from going universal. For all
the endless articles in the papers and maga-zines about the force of globalization
and international standard-ization, language divides and confuses people as
effectively now as it ever has. It stops the fatal "exponentiality"
of culture in the real world as surely as starvation stops it in the jungle. It
divides absolutely, and what is really international, truly global, is, in this
way, very small.
98
The real "crisis"
in France in fact is not economic (France is in a cyclical slump; it will end)
or even cultural (France is in a cyclical slump; it will end) but linguistic.
French has diminished as an international language, and this will not end. When
people talk about globalization, what they're really saying is that an En-glish-speaking
imperium now stretches from Adelaide to Van-couver, and that anyone who is at
home in one bit of it is likely to feel at home in the other bits. You can join
this global community by speaking English yourself, but that's about all. The
space be-tween the average Frenchman (or Italian or German) and the av-erage
American is just as great as it's ever been, because language remains in place,
and it remains hard. Even after two years of speaking French all the
time, I feel it. We breathe in our first language, and swim in our second.
Yet there is a kind of
authority associated with the American presence right now that is both
awe-inspiring and absurd. At the Bastille Day fireworks, for instance, over on
the champ-de-Mars, there is always a nice big picnic feeling, but no one pays
minimal respect to the notion that people ought not to stand up in front of
other people when other people are trying to watch fireworks. As happens so
often in France, it is a designated bacchanal, like the playground in the
Luxembourg Gardens. At the Bastille Day on the champ-de-Mars this July, in the
midst of the anarchy- over on the fringes, of course, there were flies,
gendarmes, busy arresting the vendors of those glow-in-the-dark necklaces;
now, there was a real crime-a single American woman rose to bring order
to the multitudes. She was the kind of big-boned East Coast woman you see
running a progressive day camp, or work-ing as the phys ed instructor at Dalton
or Brearley, high-flown but (as she would be the first to tell you)
down-to-earth. She just started ordering people around: Sit down, you down
there (all this in English, of course), now make room so the little kids can
99
see etc. And people, at least
the few hundred in earshot, actu-ally did it. They obeyed, for a little
while anyway.
The French believe that all errors are distant,
someone else's fault. Americans believe that there is no distance, no
difference, and therefore that there are no errors, that any troubles are sim-ple
misunderstandings, consequent on your not yet having spo-ken English loudly
enough.
It is, still, amazing to see
how vast a screen the differences of language can be-not an opaque but a kind
of translucent one. You sort of see through it, but not quite. There is a book
to be written, for instance, on small errors in subtitles. In the Fred Astaire
musical Royal Wedding, for instance, the English girl he falls for,
played by Sarah Churchill (daughter of Sir Winston), is engaged to an American,
whom we never see but who's called Hal-like Falstaff's prince, like a good high
Englishman. That English H, though, was completely inaudible to the French
translator who did the subtitles, and so throughout the film the absent lover
is referred to in the subtitles as Al-Al like a stage-hand, Al like my
grandfather. If you have the habit of print ad-diction, so that you are
listening and reading at the same time, this guy Al keeps forcing his way into
the movie. "But what shall I say to Hal-that I have never loved him?"
Patricia says to Fred. Down below it says, "Et Al-qu'est-ce que je vais
lui dire?"
My other favorite subtitle
was in some contemporary comedy that we went to see-we see about a movie every
six months, where once I saw three a day-in which there was a reference to
American talk shows. "And what do you want me to do: go on Oprah, Geraldo,
or Sally Jessy?" the character asked. The trans-lator did fine with Oprah
and Geraldo but could make nothing of the last, so Sally with her glasses
became a non-non sequitur question. "Oprah, Geraldo-et sale est
Jesse?" the subtitle read- Oprah, Geraldo-and Jesse is dirty?"
This network of distant er-
100
rors obviously occludes itself in front of us all the time, every day,
and mostly we don't know it.
There are at least three
moments a month when you are ready to leap across a counter or a front seat to
strangle someone: the woman at France Telecom who won't give you the fax
ribbons that are there on the counter in front of her because she can't find
them on the computer inventory; the chair restorer who looks at your beautiful
Thonet rocker and then announces, sniffily, that it isn't worth his time; the woman
who sells you a poster and then announces that she has no idea where you might
go to frame it; the bus driver who won't let an exhausted preg-nant woman off
the front door of the bus (you're supposed to exit from the rear) from sheer
bloody-mindedness. It affects Martha much less than me, leading me to suspect
that it is essentially a masculine problem. My trouble is that I think like a
Frenchman: I transform every encounter into a competition in status and get
enraged when I lose it. As Cioran said, it's hard for me to live in a country
where everyone is as irascible as I am.
At the same time, I find myself often reduced to an
immigrant helplessness. We went to BHV, for instance, earlier this year to
frame our Paris to the Moon engraving. I have had it up in my study, an
icon to write under. There's a nice do-it-yourself fram-ing shop up there, and
lacking a framer to go to, we thought we just ought to, well, do it ourselves.
Back in New York we knew a framer who did our frames, and I prided myself, within
limits, on having learned a thing or two about what made the right edge for the
right picture. We began to sort around with simple white mats and black wooden
frames. As we were doing it, a lady came up to us: a Frenchwoman in her
seventies, with pearls and a strong jaw and silver hair. She had a couple of
handsome flower prints that she was framing for herself. "No, no,
children," she said. "You are doing that quite incorrectly. This, you
see," she
101
said, "is a
nineteenth-century print. It needs a nineteenth-century mat, a
nineteenth-century frame." She took the white-and-black frame away from us-put
them right back-and chose a cream mat and a fake, "antiqued" gold
frame. "There," she said. "That is the French nineteenth
century," she said, and took the frame and the print and the mat all up to
the counter for us. We looked at each other sheepishly and went ahead and
bought them. I used to know something about art, or thought I did, I muttered
to myself, all the way home. The print actually looks pretty nice in its gold
frame. When I remember the moment now, I remember my utter helplessness and how
she smelled of a wonderful tea-rose perfume.
The other side of French
official arrogance is French improvised and elaborate courtesy. The men from
the department store Bon Marche, the deliverymen, called last night, to deliver
the wicker kitchen organizer. "We have to be there early, because it's a
small street. Six-thirty."
"It's a little too early
for us," I said. "Let's make it later." "Ah, no. Its impossible.
Six-thirty or nothing." "All right," and I hung up the phone,
silently cursing French arrogance and the lack of any kind of service ethic.
Then, the next morning, at six forty-six, I was just
awakened by the sound of the gentlest possible knocking on the front door-so
butterfly quiet that at first I imagined that it must have been Luke Auden
stirring in bed. But then there it was again, quiet but insistent. I got up,
put on my robe, got to the front door, and stared out the spyglass. There were
two work-men in the hallway, leaning over gently, knocking with their knuckles,
as lightly as ghosts. I slipped the door open and got not a smile, but a look
of acknowledgment, and they brought the kitchen organizer in with balletlike
light-footedness. Thank you," I said, "the baby is sleeping."
They nodded. We
102
know.
I signed the invoice, and they were gone, and I went back to sleep.
And then there is the chair.
It started by accident one rainy Mon-day, after we had been to the Musee
d'Orsay, and I had failed to get Luke much interested in my old favorites,
Monets and Manets. I still find going to the Musee d'Orsay an infuriating,
maddening experience. (Apparently, despite my superficial es-says at amused
blandness, I realize, reading this, that I'm a real pepperpot, a hothead. Billy
Martin in France.) That vast, hand-some railroad station so horribly done over
in Wiener Werkstatte fashion by Gae Aulenti; the stupid, unquestioned dominance
of the worst pompier art of the nineteenth century in the main hall as
though saying, here are our real treasures. And the greater pain that
only the pompier official art could look any good in such a vast and
frigid space. I no longer find the taste for nineteenth-century French academic
art, which can be amusing if seen small on a slide screen, the least bit
likable. It is horrible, de-pressing beyond words, the revenge of official
culture on life and youth, on reality itself. I swear to God I would take a
razor to The Romans of the Decadence without a moment's hesitation.
And then having to take the escalator up all the way
to the far upper floors-a garret, in museum terms, in order to see the great
pictures, every one of which looked incomparably better in the old Jeu de
Paume. It is a calculated, venom-filled insult on the part of French official
culture against French civilization, re-venge on the part of the academy and
administration against everyone who escaped them. French official culture,
having the upper hand, simply banishes French civilization to the garret, sends
it to its room. What one feels, in that awful place, is vio-lent indignation-and
then an ever-increased sense of wonder that Manet and Degas and Monet, faced
with the same stupidi-ties of those same academic provocations in their own
lifetimes,
105
responded not with rage but
with precision and grace and con-templative exactitude.
Paris is marked by a permanent battle between French
civi-lization, which is the accumulated intelligence and wit of French life,
and French official culture, which is the expression of the functionary system
in all its pomposity and abstraction. Perhaps by French civilization I mean the
small shops; by French official culture I mean the big buildings. There is
hardly a day when you are not wild with gratitude for something that happens in
the small shops: the way that Mme. Glardon, at the pastry shop on the rue
Bonaparte, carefully wraps Luke Auden's chocolate eclair in a little paper
pyramid, a ribbon at its apex, knowing perfectly well, all the while, that the
paper pyramid and ribbon will endure just long enough for the small boy to rip
it open to get to the eclair. And hardly a day when you are not wild with
dismay at something that has been begun in the big buildings, some abstraction
launched on the world in smug and empty confidence.
In any case, I couldn't, as
it happened, get Luke much stirred by Manet or Monet (not that he was stirred
by the Couture either, I'm glad to say), but searching for something that would
stir him, I came across the handsome side chapel devoted to Daumier's portrait
busts. They are caricatures of the political men of the mid-nineteenth century.
Luke loved them. I held him up, and he stared at their faces behind the
Plexiglas boxes and imitated each one. We guessed at the character of each one:
who's mean, who's nice, who's conceited. The scary thing is that the faces are exactly
the faces of French politicians today: Philippe Seguin, with his
raccoon-circled eyes; Le Pen, with his obscene, smiling jowliness; Bruno Megret
with his ratlike ordinariness. You could find the men of the left; too:
Jospin's fatuous cheerfulness- they're all there.
1 04
After the success
of the Daumiers, I thought of going to the park, as a release, or back to
Deyrolle, for the umpteenth time, but it was raining hard, and we needed
something new. "Do you want a soda?" I said, and we went over to the
Courier de Lyons, the nearest thing our haut neighborhood has to a
workingman's cafe. After he had a grenadine, and I a grand creme, and we
had shared a tarte Normande, I noticed that there was a pinball ma-chine-a
flipper, as it is called in French. So I dragged a chair over, so that he
could stand up on it and work the left flipper, and took control of the right
flipper myself. It was an "NBA all-star" pinball machine, a true old-fashioned,
pre-Atari, steel ball pin-ball, but with extra ramps and lights that let you
shoot the ball up into hoops, get extra points, make model players jump up and
down. (Luke, of course, had never seen a basketball game.) We started playing,
and he loved it: the ping of the hard metal balls, the compressed springiness
of the release, the fat thwack of the bumpers, above all the bounce of the
flipper, hitting the ball back up, keeping it in play, making it go. We played
three times, rushed home, and he told his momma about it. "It goes . .
." he said, and at a loss for words, he just raced his eyes, back and
forth, rolled them back and forth crazily-that's how it goes.
Since then we go
once a week to play pinball, always prefaced by a trip first to the Musee
d'Orsay to look at the funny faces (while Daddy seethes at the
nineteenth-century academicians and the small boy counts the minutes to the
Courier de Lyons.) The funny thing is that the cafe changes the pinball machine
every month or so, and it is always, always, an American machine with an
American theme. Each machine has an automated bonus, something weird that
happens if you get enough points, and there is something rapt and lovely, in
this day of virtual everything, about the clockwork nightingale mechanicalness
of the pinball machines, about the persistence of their metallic gears and
simple slot-and-track devices. So far we have been through major-league
baseball, Star Wars (Hans Solo gets
105
blasted into that carbon
sheet), Jurassic Park (an egg glows and opens, and a baby dinosaur appears),
Gopher Golf (a kind of par-ody golf, with little chipmunks that jump up,
bucktoothed), and, our favorite, Monster Bash (Dracula comes out of his coffin,
on a little metal track; Frankenstein, to the accompaniment of suit-ably stormy
music-the lights on the machine actually first go off, a lovely touch-sits up).
All the instructions on the machines are in English, of course, as are all the
details. ("I love these ma-chines, compared to video games," another aficionado
at the cafe said to me once, sincerely, as we scored big and watched Drac-ula
creaking out on his mechanical track. "They are, well, so real.")
We go once a week, always get the same
grenadine-coffee-pie combo, leave a ten-franc tip; I am sure that it is illegal
for a three-year-old to play pinball, and I am paying protection. After a month
or so, though, I noticed something odd. When we began to play, I would always
discreetly drag a cafe chair over from the table and put it alongside the machine
for him to stand on. But after we had done this five or six times, over five or
six weeks, I noticed that someone had quietly tucked that small cafe chair
under the left flipper, for Luke to stand on. The chair, the little bistro
chair, was pushed under the pinball machine, on the left, or Lukeish, side.
There was no talk, no explanation; no one men-tioned it, or pointed it out. No,
it was a quiet, almost a grudging courtesy, offered to a short client who came
regularly to take his pleasure there. Nothing has changed in our relation to
that cafe: No one shakes our hands or offers us a false genial smile; we pay
for our coffee and grenadine as we always have; we leave the tip we have always
left. But that chair is always there.
Bordeaux is the town where
France goes to give up. It was where the French government retreated from Paris
under fire from the Prussians in 1870, and again from the kaisers armies in
1914, and where, in June 1940, the French government fled in the face of the
German advance and soon afterward met not just the fact of defeat but the utter
depth of France's demoralization. A. J. Liebling wrote of those days that
"there was a climate of death in Bordeaux, heavy and unhealthy like the
smell of tuberoses." He recalled the wealthy men in the famous restaurants
like the Chapon Fin, "heavy-jowled, waxy-faced, wearing an odd expres-sion
of relief from fear." Though the bad peace was ruled from the spa town of
Vichy, Bordeaux is the place that gave the sur-render its strange, bitter,
bourgeois character: a nation retreating from cosmopolitan Paris back to la
France profonde.
Bordeaux has always been a
trench coat-and-train station, 1940s kind of town, and despite the mediocre,
concrete modern
107
architecture it shares with nearly
all French provincial capitals, it remains one. The Chapon Fin is still in
business, but it is not deathlike-merely nervous and overwrought, in the way of
French provincial restaurants since the capitalists trimmed down and the only
market left was German tourists.
In the spring of 1998, Bordeaux was invaded again,
this time by battalions of lawyers, broadcasters, historians, and journalists,
who had come to attend or participate in the trial of Maurice Papon-the former
secretary-general of the Gironde, of which Bordeaux is the capital-for
complicity in crimes against hu-manity fifty-five years ago, during the
occupation. The Papon trial was the central, binding event of the past year in
France, a kind of O.J. trial, without television or a glove. It was the
longest, the most discouraging, the most moving, at times the most ridiculous,
and certainly the most fraught trial in postwar French history.
On the last day of the trial, Wednesday, April 1, the
invasion of the media became an occupation; what seemed like every Eu-ropean
journalist resident in France, and a lot of Americans too, descended on the
little square outside the Palais de Justice. The convenience of having La
Concorde, a stage-set grand cafe right across from the Palais (doors open to
the spring weather, bottles of good wine lined up on the wall), gave the end of
the trial a strangely hilarious, high-hearted, yet self-subduing party spirit- a
combination of Swifty Lazar's Oscar party and the Nuremberg trials.
Despite the mob, the national allegiance of every
journalist was instantly recognizable. French journalists wear handsomely
tailored jackets and share with English rock guitarists the secret of eternal
hair: It piles up. Americans, rumpled and exhausted before the day begins, seem
to be still longing for Vietnam. Even walking up and down the steps of the palais,
they looked as though they were ducking into the backwash of a helicopter
rotor, weighed down by invisible dog tags. What really depressed
108
them was the knowledge that
their stories about the proces Papon would sneak into the paper only
"between blow jobs," as one said bitterly. The British alone were
exhilarated, bouncing around in bad suits. They all speak French, they all knew
they would be on the front page, and secretly they knew too that their readers
would not be completely unhappy with a story whose basic point was that all
foreigners were like that.
The great Nazi hunter Serge Klarsfeld waited outside
the courthouse too. He is in his sixties, spreading at the middle, and was
dressed in a black jacket and cloth cap. "If Papon is found guilty, then
the appareil of the state will be held responsible," he was saying
to another journalist. "The French people will be say-ing that there is a
limit, you must act on your conscience, even if you are a man motivated not by
hatred but by procedures." Be-hind him, members of his group, the
Association of Sons and Daughters of the Deported Jews of France, were reading
out the names of Jewish children whom Papon was charged with having sent to
their deaths.
A few moments later three British journalists rushed
into La Concorde, having just heard the accused man's last speech. Like all of
Papon's interventions during the trial, this one was sonorous, unremorseful,
and full of literary and artistic refer-ence. As soon as he finished, the three
judges and nine jurors had gone to deliberate 764 questions of guilt or
innocence, with a tray of sandwiches to see them through the night. The three
Brits now sat down and ordered wine and roast chicken, and one began reading
his translation of the speech as the others ate: "He said that it was a
double scandal, something about Camus in here. Oh, yes, his wife's favorite
writer was Camus." The reporter looked down at his notes and deciphered.
"They killed his wife ... I think." Papon's wife of sixty-six years
had died, at the age of eighty-eight, the week before the trial was to end.
" 'In their desperate . . . desperate search,' I think you'd put it, 'for
a crime, they have killed her with . . . petite esprits.' What would
109
you say? Small guns? Small
steps? Little blows? Little blows. De Gaulle gave her a Legion
d'Honneur."
" 'With his own hands,' " one of the other
journalists added, consulting his notes.
"Oh, yes. God, yes. 'With his own hands.'Then
there was . . . Oh, yes. Here's when he turned to the prosecutor: 'Sir, you
will go down in history-but through the servants' entrance!'" The reporter
looked up, his eyes amused. "Well, that's not bad. Now something here
about the absence of Germans. Oh, yes:
'Throughout the stages of
this strange and surreal trial, there has been a notable absence of Germans.'A
Notable Absence of Ger-mans-sounds like a Michael Frayn play. Then something
odd about Abraham sacrificing Isaac in Rembrandt, a ray of light? Staying his
hand. Anyone get that?"
Everything came to a halt as a crowd of journalists
who had gathered around the table tried to call to mind the light of an early
Rembrandt, struggling to keep up with the tight web of cul-tural allusion spun
by a French war criminal.
"Well, anyway," the British reporter
resumed, "he called it the most beautiful light in painting. I still don't
get it. He's compar-ing himself to the Jewish child about to be killed? Well,
it's a point of view. Anyway, he stayed the hand. So that's it. Camus, his
wife, no Germans, servants' entrance, bit about the light, Rembrandt, and then
the sandwiches were sent in," he con-cluded decisively.
"Anyone see what kind of sandwiches?" an
American reporter asked anxiously The Brits laughed. But a little later the man
from the L.A. Times said that he had seen the sandwiches go in, and he
was confident that they were ham.
***
When the French government in
Bordeaux surrendered, in 1940, it was replaced by the right-wing Vichy
government under the direction of Marechal Petain, the great French hero of the
110
First World War. The Vichy
regime passed anti-Jewish laws that summer, before the Germans even demanded
them. Two years later, at the Nazis' demand, Vichy began deporting Jews, includ-ing
children, from all over the country. Although "only" 25 per-cent of
the Jews in France were sent to death camps, this is, as the historian Robert
Paxton has pointed out, a derisive figure: Jews in France were the most
assimilated in Europe. If there had not been riches and dossiers in place at
the prefecture, the Ger-mans would have had a hard time finding Jews to kill.
No one disputes that from 1942 to 1944 Maurice Papon,
the secretary-general of the department of the Gironde, signed doc-uments
recording the arrest, assembly, and deportation of more than 1,500 Jews,
including 220 children. The rafles took place between July 1942 and May
1944. The documents show that the deportees, some French, some refugees from
the East, were to be sent to the transit camp of Drancy, outside Paris. Then
they were to go to a destination inconnue. The unknown destination was
Auschwitz.
Papon's history after the war is also public
knowledge. By the end of 1943 Papon had begun to cooperate quietly with the re-sistance,
and even sheltered an important Jewish resistant. Then, at the
liberation, he delivered the prefecture to the resistance and, despite the
complaints of a few locals, began a spectacular rise in the postwar French
bureaucracy as an haut fonctionnaire. In the late fifties he became the
head of the prefecture of police in Paris and, in the seventies, budget
minister in the government of Giscard d'Estaing. (The division between hauts
fonctionnaires and politicians in France is fluid; there were five hauts
fonction-naires in the cabinet that signed the armistice with the Germans.
Today, 41 percent of the members of the National Assembly are civil servants on
leave.)
Then, in 1981, Michel Slitinsky, a Bordeaux Jew who
had es-caped the deportations, met a historian named Michel Berges, who had
been doing work on the role of the local wine negotiants during the war. Berges
had stumbled on some interesting docu-
111
ments recording what the
prefecture under Papon had been doing at the same time. Slitinsky eventually
helped deliver the documents to the satiric newspaper Le Canard Enchaine.
Later, two more Bordelais, Maurice-David Matisson and Rene Jacob, made formal
accusations against Papon. (A Frenchman can bring a charge against another
Frenchman to the attention of a magistrate, who may then investigate it.)
President Mitterrand did everything he could to delay the trial. French justice
is under the control, or anyway the influence, of the president; Mitter-rand
must have felt that opening old Vichy cases was not in any-one's interest,
especially his. It was only in 1995 that a formal indictment was handed down.
Last October, Papon was brought from his house outside Paris to Bordeaux to
stand trial.
The trial began in October and was expected to end in
De-cember, but it went on until the poisson d'avril-April Fools' Day.
The cast of characters in the courtroom, as the trial was reported in manic
detail in the Paris papers, seemed noisy and fantastic. French courtroom
decorum allows far more time than would be acceptable in an American or British
court for free questioning, speechifying, digressive material, and moral
instruction directed by whoever is in the mood to give it toward whoever he
thinks deserves to get it. This lent the event an interestingly literary air.
There was the lawyer for the accused, Jean-Marc Varaut, the au-thor of
grandiloquent books on famous trials: one on Oscar Wilde, one on Jesus. There
was a stream of historians: Berges, now bizarrely on the side of the defense;
the universally admired American Robert Paxton, the greatest of Vichy
historians; and Henri Amouroux, "of the Institute," the most
well-known histo-rian to appear for the defense.
There was Serge Klarsfeld, whose son Arno was one of
the leading civil prosecutors in the trial. (In a French courtroom, four or
five separate prosecution teams-some civil, some from the government-can all
argue the same case, each in its own way.) Arno drove the other prosecutors
crazy. At the last minute he pleaded for a lesser penalty for Papon than perpetuite,
the life
112
sentence, demanded by the parquet,
the prosecuting govern-ment authorities. And during the trial he led a move to
have the presiding judge barred, on the ground that a relative of his had been
among the deportees. (This may have been a preemptive strike, to keep the
defense from raising the same point.) Then, after the motion failed, he took it
on himself to disassociate Papon from other, worse war criminals, like Paul
Touvier and Klaus Barbie, whom his parents had also helped bring to justice, announcing
that, unlike them, Papon had merely signed papers. Since the whole point of the
trial was to establish that signing papers was itself a crime, the other
prosecutors understandably developed an even more intense dislike of Arno. Arno
became the event of the trial. Out of the black robe and white kerchief that
French lawyers still wear, making them look like perpetual Daumier drawings, he
could often be seen in jeans, with his shirt hanging out. He is handsome, but
in a modelish way, with too much hair and too open a collar. For a while before
the start of the trial, he lived with the model Carla Bruni and had been pho-tographed
in Paris Match with her on a romantic vacation in Venice. Most days he
arrived at the Palais on Rollerblades. Even in America this would have been
controversial. In France it was regarded as just short of mooning the judges.
Above all, there was Papon himself, pompous and aging
and erect and unrepentant. For the first time in a French war crimes trial,
there was a figure of sufficient Mephistophelian stature to excite a moralist.
Papon may have been evil, but he was certainly not banal. According to the
rules of French trials, he was allowed not just to speak but to pontificate,
and from the courtroom came daily dispatches recording, in the sonorous,
Gaullist tones of the high estate, his views on the trial and the witnesses
brought against him. "This testimony is moving in both its nature and the
dignity with which it was given," he said of one witness. Or again, "I
cannot help but express my emotion in the face of this sober, painful account.
It brings back heart-wrenching memories."
113
The trial failed
to clarify its subject, for reasons that were partly complicated and French,
partly universal and human. The universal and human reason was that Papon was
an old man being tried as an accomplice to murder. Complicity is hard to prove
in any courtroom, and old men make bad culprits. Papon was sick-too sick, the
doctors said, to be held in prison during the trial-and his wife was even
sicker; after he went home for her funeral, there were those who thought that
he might not come back. Whenever it seemed that the accusers had assured the
necessity of his conviction, Papon stumbled, or fell sick, or a confused memory
intervened, and one was reminded that here was a very old and decrepit
functionary. Whenever one wanted to leave the verdict to the historians, one
was reminded by some piece of heartbreaking evidence-a few words about a wife,
a mother-that here in person was the instrument by which the French state
casually delivered children to their murderers. We will have justice, said the
ghosts. I will soon be one of you, said the guilty man. The trial went on for
six months-too short a time to try Vichy, someone said, and too long a time to
try Papon.
There is an idea, beloved of
American editorialists, that the Vichy regime itself was on trial in Bordeaux
and that France was finally "confronting its repressed past." This is
a myth. The French have been obsessed with the details of Vichy for at least
twenty-five years. Almost every bookstore keeps a shelf of books devoted to
these four years of France's thousand-year history. Frenchmen of the left and
of the right long ago accepted that Vichy was made possible by the German army
but followed homegrown right-wing ideology, and was broadly popular.
What was on trial in Bordeaux
was not Vichy but something more: I'etat, the state itself, through the
acts of one of its most successful representatives. The French war crimes
trials of re-cent years, from Barbie the Gestapo man to Touvier the militia-man
to Papon the fonctionnaire, have been moving closer to the heart of the
French identity. The idea of l'etat, the state, and its representatives,
the hauts fonctionnaires, has a significance in
114
France that is
incomprehensible to Americans, for whom it means, at best, the post office. L'Etat
suggests far more than the mere sum of the civil service. It has the authority
that the Con-stitution has in America, that the monarchy until recently had in
Britain. (Serge July, of the newspaper Liberation, has even re-ferred to
"the religion of the fonction publique.") The state is the one
guarantor of permanence in a country where neither the left nor the right can
quite accept the legitimacy of the other side.
In France the state
intervenes between the nation, the repos-itory of racial memory, beloved of the
right, and the republic, repository of universal rights, beloved of the left.
Its presence lets them coexist: The state keeps the nation from becoming too
national, and the republic from becoming too republican. In France the state
suggests the official, disinterested tradition of service; it means the
functioning and unity of the country; it means what works. When one of the
lawyers at the trial, trying to give an interview in English, was prompted with
the term civil servant as a translation for what Papon had been, he
repeated it and then visibly gagged, as though he'd swallowed a bad oyster;
the idea of associating the
word servant with the social role he was describing was just too weird.
The cult of the state makes France run. Yet every
cult comes at a price. The price of constitution worship, as in America, is to
make every personal question a legal question-so that every pat on every
bottom, every swig on a bottle, and every pull on every cigarette seem likely
to have, eventually, a law and a prosecutor of their own. The price of state
worship, as in France, is that real things and events get displaced into a
parallel paper universe;
the state is possible only
because everything has been neatly re-moved from life and put in a filing
cabinet.
The abstraction
extends into every corner of French life. The girl at the France Telecom store
who is asked for a new fax rib-bon finds it, places it on the counter beside
her-and then spends fifteen minutes searching through her computer files, her
115
inventory, for some evidence
that such ribbons do in fact exist. The ribbon on the counter is an empirical
accident; what counts is what is in the system. The reality is the list; the
reality is the document. This French habit of abstraction, unlike, say, the Ger-man
habit of blind obedience, is difficult to criticize, because it is linked to so
many admirable things. It is linked to the French sift for generalization, for
intelligent living, for the grand manner, the classical style. It not only
makes the trains run on time but makes them run on time to places one would
like to visit. But it was this national habit of abstraction, with its
blindness to par-ticulars, that was, in a way on trial.
The irony was that a French
courtroom attended by the French political classes was the last place to
defeat, or even to test, the compulsive habit of abstraction. The language of
French lawyering, like the language of the institute and the acad-emy, is an etatiste
language. Inside and outside a French court-room, abstractions pile on
abstractions, and by the end you are so distracted that you are unable to face
plain facts: children in a cattle car being delivered to a death camp. It was
not just that you could not see the trees for the forest. It was that you could
not see the forest because it was covered by a map.
So the documents involving
deportations that bear Papon's signature might have been official orders
authorizing actions, but-crucial difference-they might have been official memo-randums,
recording for the benefit of the regional prefect, Mau-rice Sabatier, who was
Papon's boss, actions already taken, a type of document that belongs in a
different filing cabinet. Berges, the historian who found the documents, was
persuaded to testify that this was in fact the case. Papon was, in his own
words, a mere telephoniste-a receptionist, taking messages and creating
memorandums. Then what to make of Sabatier's delegating to him, among other
things, responsibility for Jewish affairs? Ah, but-understandable, though
lamentable, confusion-this De-partment of Jewish Affairs was a recording
bureau, not to be con-
116
fused with the governmental
Department of Jewish Affairs, which organized the deportations and the convoys.
Papon was responsible for Jewish affairs only in a secondary sense. Anyway, he
did whatever he could to protect Jews; look at the memos in which he struggles
to see to it that Jewish children are sent to their parents! But those children
were being sent to parents who were already dead and were therefore being sent
to their own deaths. Where on paper can that be shown to have been under-stood?
Within the paper universe of the prefecture, the unortho-dox act of attaching
children's files to their parents' was an act of respect for families, whatever
the sad distortion in the world out-side. And Papon actually insisted that the
cattle cars, wagons a bestiaux, be replaced with passenger cars. But if
he was capable of ordering the change of cars then . . . No, here again you are
confusing the technical decisions of the prefecture with the pol-icy directives
of Paris-or, in this case, of Paris and Vichy. In any case, Maitre Varaut,
Papon's lawyer, demanded, seizing on the prosecutors' uncertainty about how
hard to press their case, how could one talk about degrees of guilt in a crime
against human-ity? Either one was implicit in mass murder or one was not. Any
other claim was illogical. One could not be 60 percent guilty, or 30 percent
guilty The paper chain proved guilt or it did not.
Only the victims seemed quite
real. Marcel Stourdze, a de-portee who traveled back and forth from Paris to
Bordeaux every day, in order not to miss a day, testified, "When I went
back to Auschwitz after the liberation, I saw that in an enormous vat they had
saved all the hair. I thought that I saw the hair of my wife. Today all that
hair has become white. But at the time it still bore the color of those we had
loved."
***
One of the shocks the trial
offered involved the events not of 1942 but of 1961. At that time, when Papon
was the head of the Paris police, the city and federal police had taken part in
a mas-
117
sacre in which approximately
two hundred Algerian demonstra-tors died. It was toward the end of the Algerian
War, and Algeri-ans in Paris, sympathetic to Algerian nationalism, broke a
curfew and marched to the center of the city. There had been Paris po-licemen
killed in the preceding month, and as the march pressed on, a kind of murderous
free-for-all began. Many of the demon-strators, bound hand and foot, were
drowned in the Seine. (The details of this atrocity, which took place in the
center of Paris, re-main murky and obscure.) A partial glimpse of the records
of the crime appeared only last fall, in the newspaper Liberation.
This was regarded as good
news for the defense-it showed that Papon had nothing particular against Jews-but
it was also seen as an attempt by the left to equate the mistakes of the
Gaullist regime during the Algerian civil war with the crimes of Vichy. What
came to fill the gap of real issues was, inevitably, contemporary politics. The
first people to feel the sting of the Papon trial were the Gaullists, and
Philippe Sequin, the leader of the remaining Gaullist party, was the first
political leader to de-nounce the trial. De Gaulle himself, Seguin felt, had
come under attack. Papon, after all, had been allowed to continue in the fonction
publique and had been regularly promoted by Gaullist politicians,
The right discovered a
response in an 850-page book called Le Livre Noir du Communisme, the
Black Book of Communism, which appeared last November, shortly after the Papon
trial had begun. It is an encyclopedia of Communist atrocities around the
world, from 1917 to the present, all scrupulously recorded and presented, with
a tally of a hundred million deaths. The Black Book became the subject of a
polemic, focused indirectly, as everyone understood, on the proces Papon.
Were the crimes of the Communists really comparable to the crimes of the Nazis?
And if they were, didn't that make the entire apparatus of inter-national
communism, including, of course, the French Commu-nist party and its
intellectuals-slavishly Stalinist for so
118
long-"complicit" in
another way too? Were the fiches in the prefecture the only ones that mattered
or could acts in that other paper universe, of poems and manifestos, be
complicit in mur-der too?
After the jury retired, the
journalists waited for the verdict at La Concorde. The wine was good, a generic
Merlot, and every table was taken. Nine o'clock became ten, the clouds of smoke
thick-ened, and the gaiety rose as, one by one, filing deadlines for the next
day's paper passed. Twelve o'clock and the French journal-ists are off the hook;
three o'clock and the Brits are off! Only the Americans are going to have to
file late tonight, no matter what. But then, around three-thirty, the big news
comes in. The Paula Jones case has been dismissed; whatever anyone files is now
set for page 2. Mildly annoying to the newspapermen, this news is disaster for
the independent television crews. "I can hear them now," one
cameraman says moodily, deep in his cups. " 'Ship it, ship it.' "
("Ship it" meaning "Don't even try to put it on the satel-lite"
is the TV equivalent of "We'll call you.")
The owners of La Concorde had
learned, over the months of the trial, that American journalists cannot be
outdone in their pitiless pursuit of truth and blank restaurant receipts. To
cries of "Fiche, fiche, fiche," the waiters slap one down with every
order. A gloomy Dutch newspaperman at one table is telling stories about how
often he has broken big stories, but in Dutch. "No one knows. No one
cares," he says. "Cheesus could come back tomorrow, but if he comes
to me, they'll know it only in Amster-dam."
The British journalists,
deadlines gone, drink whiskey and begin to reminisce about other, kinder war
crimes trials, where you didn't have to stay up all night for the verdict.
"Take the Bar-bie trial," one says. "Everyone knew what the
verdict would be, but the jury waited until just after midnight to announce it;
that
119
way they got an extra day's
pay, six hundred francs. We all went out and got drunk with the jury and the
lawyers, and then we filed and were all on the boat train home and back in
London in time for dinner. Now, that was a trial for crimes against human-ity
that wasn't a crime against humanity."
The Klarsfelds wander in and out, waiting for the
verdict like everyone else. They have been cast as wreckers, loose cannons,
pursuing some odd, private agenda. Seeing them together, cer-tainly, one finds
the connection between stolid, impassive father and mercurial son hard to
grasp. Daniel Schneidermann, a tele-vision journalist who has written a book
about the trial, argues that the horror of their family history-Serge's father
was a de-portee who died in Auschwitz-has left an "emptiness" inside
Arno, the emptiness of a world that, since the Holocaust, has been abandoned by
God. It is probably true that Arno's aggres-sive gestures-the Rollerblades, the
jeans, the rude interjections in court-are meant to show a certain distaste for
the whole pompous system, for the parallel paper universe in all its dignity.
But it is also possible that metaphysics aside, the Klarsfelds just have a
shrewder take on the possibilities of the trial than their more sophisticated
confreres. They understand that only an "in-termediary" penalty, only
some finding of guilt for Papon clearly distinguished from the great guilt of
the real killers, will seem plausible to a Bordeaux jury. They are struggling
to articulate, in the rhetoric of the courtroom, that there are gradations of
guilt, styles of complicity, even in the Holocaust. To treat Papon as though he
were equivalent to SS killers, like Barbie, is, in a sense, to draw a line
again around the killings, with pure evil on one side and innocence, by
implication, safely on the other.
Among the people and the talk and the stories, one
bald, hard-looking man in his seventies, drinking his cognac and cof-fee, never
leaves his table. "Who is he?" a newcomer asks.
Nobody knows," one of
the women from the wire services an-swers. "He's been here every day since
the trial began. He has-
12 0
sled some of the women, but
then he gave it up." She lowers her voice. "A lot of us think he may
be the man from the FN." The FN, the neo-Fascist National Front, is the
phantom of Vichy that everyone wishes would go to sleep.
At four-thirty in the morning it was announced that
the ver-dict would arrive at eight. A lot of the American reporters went back
to their hotel rooms, opened their windows to let in the French spring air, and
turned on CNN to watch the news about the Paula Jones dismissal. It was hard,
one reporter commented afterward, not to think about the extravagant good
fortune of a country that had trials like that to worry about. Another, watch-ing
James Carville and Susan Carpenter-McMillan on Lorry King, said that he
found it hard, particularly after months of try-ing to decode French verbal combat,
to remember which was which: Did the two Americans on TV actually hate each
other, despite the smileyness and forced good humor? Or was the ha-tred the
pretense, and the reality the professional prizefighter's camaraderie? He had,
he said, been away from America too long to remember.
By eight everyone was back at La Concorde. Serge
Klarsfeld was waiting too. Someone asked one of the Brits, who had been there
all night, if anyone had any instincts about what was to happen.
"None," he said.
"No one was persuaded?"
"No one was sober,"
he replied.
Shortly after nine a middle-aged woman rushed into
the cafe. She was stout and squarely built and was bent over as she ran. She
had both palms held out straight in front of her, fingers spread. It was a
strange, lamenting posture, like that of a Greek mourning figure.
She ran over to Klarsfeld. He nodded and wept
briefly, and they held each other. Ten! The spread fingers meant that Papon had
been given ten years. "And everyone against us," Klarsfeld
121
muttered. It was a victory
for him and for Arno; the jury had found Papon guilty of complicity in crimes
against humanity but not of mass murder.
Outside, the children of the deportees came to meet
Klars-feld, clasping one another and kissing cheeks. They were stout and old
and plain; evil may sometimes be banal, but virtue, to its credit, always is.
In front of the courthouse the argument had already
begun. "It isn't enough of a penalty!" someone cried. "You go
serve ten years," Klarsfeld said, pushing him gently The stout lady kept
saying, "It was double or nothing, the parquet"-the government
prosecutors-"wanted double or nothing." She said "double or
nothing" in English. Klarsfeld said, "He was not Touvier, and he was
not Barbie. The ultimate responsables were the Nazis. After you have
looked a real Nazi in the eye, you know the difference with Papon." For
the most part, the civil parties and the reporters who had been with them for
six months were disappointed. "Ten years! Ten years is what you give a housebreaker,"
one exhausted French journalist said.
Somehow, back in Paris, the verdict seemed more
tolerable. Paradoxically the trial had concentrated so exclusively on Papon's
role in Bordeaux in the forties that it had redrawn his picture, making him
once again a mere prefect. In reality, he had not been one more face among the fonctionnaires
but one of the highest, one of the great men of state, a cabinet minister. But
this was a Paris reality, not a Bordeaux one, and it was only back in Paris,
where the ministerial Papon could be recalled, that the scale of the
achievement in Bordeaux registered. A great man of state, protected by the
state, had been pursued for crimes by pitifully ordinary people-and despite
that, he had at last been held responsible. It wasn't the victory over
abstraction that Camus had died dreaming of. But this time nobody gave up.
In a way, the jury in the Palais de Justice had even,
over sand-wiches, used their imaginations to make some necessary retro-
122
spective law, and they had
done it well. By saying that Papon didn't know where the trains were going, and
also saying that he was guilty of crimes against humanity, they were making the
right and courageous point. To deliver a child to the secret police is as large
a crime against humanity as you ever need to find, no mat-ter where you think
he is going or what kind of car he is going to travel in. The men with stamps
and filing cabinets now couldn't plead procedure any more than soldiers could
plead orders; the appareil of the state would have to understand that
their fiches represented people, whether they were Jews or Algerian demon-strators
or refugees yet to come. The parallel paper universe now had a window.
***
I had explained to Luke, over
the course of the trial, what was going on and why I was away: A bad man had
long ago done wicked things to little children, and now he would be put in jail
for it. When I came home, he asked if they had put the bad man in jail, and I
said, well, yes, they had. "And when the bad man got put in jail, did all
the children come out?" he asked.
Of course, they hadn't even
really put the bad man in jail. Papon remained free for almost another two
years in various ap-peals-unusually so for a convicted man in France-and then,
on the eve of his incarceration, fled to Switzerland. It seemed clear from the
circumstances of his flight that he had some kind of internal help from the
French functionary state. But he was found, quickly, within days, and brought
back to France and locked up at last. In his flight he had taken the alias of
La Rochefoucauld, the great French skeptic, a man of culture to the end.
Paris
in July is pretty much left to the tourists and the people who look after them,
while everyone else goes south, or west, or, in any case, away. An incident at
the Eiffel Tower-which left a tourist sore, the tower closed tight for a couple
of days, and an el-evator operator out of a job for a while-told you everything
you needed to know about what happens when you leave the tourist and his
handlers alone to sort things out. What happened, if you missed it, was that a
lady tourist got on the "up" elevator of the tower with a ticket for
the second platform and then decided to get off at the first platform (because
she felt dizzy or because she didn't, or just because she was exercising her
fundamental right to get on and off an elevator whenever she felt like it). She
was kept from getting off the elevator by a French elevator operator (who
either gently dissuaded her or handled her a bit roughly, or else launched into
a Joe Pesci-in-a-Scorsese-film attack). The woman (an American? No, a Brit!
Finally the French papers set-
124
tled on calling her an
Anglo-Saxon) was, it turned out, a suc-cessful writer with a profound sense of
indignation and a lawyer. She complained, and the company that runs the tower-it's
a private business-had the elevator guy fired. But then the rest of the tower
employees went out on strike in solidarity, closing down the tower and leaving
a lot of indignant American and British tourists on the ground, furious at
being denied their chance to be manhandled by the elevator operators.
The incident produced a certain panicky, just
discernible ex-change of meaningful glances for the rest of the week between
the tourists and the touristed. ("So that's what they want-our
lives!" "So that's what they want-our jobs!") Naturally, sympa-thy
in France gathered quickly around the wronged operator and his striking
friends, while sympathy on the Anglo-American side gathered around the
roughed-up lady. This distribution of sym-pathy wasn't merely tribal, though.
The Eiffel Tower Incident of the Summer of '97 illustrates a temperamental and
even intel-lectual difference between the two cultures. Most Americans draw
their identities from the things they buy, while the French draw theirs from
the jobs they do. What we think of as "French rudeness," and what
they think of as "American arrogance," arise from this difference.
But she was just trying to have a good time, we think. But he was only doing
his job, they think. For us, an el-evator operator is only a tourist's way of
getting to the top of the Eiffel Tower. For the French, a tourist is only an
elevator opera-tors opportunity to practice his metier in a suitably impressive
setting.
The metaphysics of consumerism are much studied, of
course, since it seems to be the century's winning ism. (Ameri-cans have shown
that whole art forms can be made through cre-ative browsing.) Producerism, its
surprisingly hardy French counterpart, is much less well diagnosed. The Eiffel
Tower itself is a prime example of pure producerism, of metier mania: a thing
built by an engineer as a self-sufficient work, whose only func-
125
tion is to stand there and be
admired for having been engineered. The French ideal of a world in which
everyone has a metier but no customers to trouble him is more practical than it
might seem. It has been achieved, for instance, by the diplomats inside the
quai d'Orsay, who create foreign policy of enormous subtlety and refinement
which has absolutely no effect on anyone out-side the building. It has also
been achieved by IRCAM, the modern music institute, which sponsors contemporary
com-posers who write music that so far no one has ever heard. (When the waiter
at the cafe finally deigns to shake your hand, it does not mean that you are
now a valued client. It means that you are now an honorary waiter.)
The elevator operator dreams
of going to the top of the tower alone in his elevator, while the Anglo-Saxon
tourist, in her heart of hearts (and he knows this; it's what terrifies him
most), dreams of an automatic elevator. When the two ideals-of ab-solute
professionalism unfettered by customers and of absolute tourism unaffected by
locals-collide, trouble happens, pain is caused. Americans long for a closed
society in which everything can be bought, where laborers are either hidden
away or dressed up as nonhumans, so as not to be disconcerting. This place is
called Disney World. The French dream of a place where every-one can practice
his metier in self-enclosed perfection, with the people to be served only on
sufferance, as extras, to be knocked down the moment they act up. This place,
come to think of it, is called Paris in July
I suppose you could say that
my introduction to the rites and spells of Parisian haute couture occurred
early on a Sunday morning, at the Valentino show, when the ladies in the front
row suddenly, and pretty much in unison, folded their programs over and began
to fan themselves ferociously with the gold and brown paper. The Valentino show
was being held at nine-thirty in the morning for reasons of protocol so
complicated that they resem-bled one of those nineteenth-century diplomatic
negotiations, like the Schleswig-Holstein question, comprehensible to only
three people in Europe. The cream of the fashion press had turned up anyway,
although Anna Wintour and Suzy Menkes and the rest had the pained, aren't-you-a-clever-boy-to-wake-me-up-this-early
smiles otherwise seen only on parents of two-year-olds. The music had begun,
Stella Tennant had come out (head angled, shoulders thrown back, hips a little
forward, rolling the works) in ivory wool and silk chevron trousers with two
patch
130
pockets, an ivory blouse with
matching lace, and a beige cash-mere shawl bordered in lace, looking game
despite the hour and all that lace. Then the ladies in the front row, the rich
clients, began to fan. They fanned hard, expertly-my God, it's hot in here-just
the way veteran de-fle watchers always do. And this was odd, because it
was freezing cold inside the Salon Opera at the Grand Hotel: the coldest July
in Paris anyone could recall;
cassoulet and topcoat
weather. But the ladies fanned as they al-ways do, in the gasping heat of July
at the collections.
I turned to a friend sitting
next to me, a French television journalist, and directed at her my version of
the French shrug-and-frown that means, Why on earth? She, in turn, made the
French 0 with her mouth that means. Please, my friend, discard this elaborate
pretense of naivete. Then she shrugged too. "They are at the collections.
It is July. They fan," she said. She thought for a moment. "It is a
reflex. We watch, therefore we fan. No. I fan, therefore I am." Then she
looked around the salon and made the encompassing
shrug-and-pout-and-flex-your-hands-from-the-wrist French gesture that in the
context meant that the ap-parent absurdity of the act of fanning yourself in
the cold is no more absurd than the whole enterprise of traveling to Paris to
look at clothes that you will never wear, displayed on models to whom you bear
no resemblance, in order to help a designer get people who will never attend
shows like this someday to buy a perfume or a scarf that will give them the
consoling illusion that they have a vague association with the kind of people
who do at-tend shows like this-even though the people who attend shows like
this are the kind who fan themselves against July heat that happens not to
exist. It is these formulations-packed tight with contradictions that spiral
around, turn in on themselves, bite their own tails, and eventually come out
dressed in taffeta and lace tulle-that give haute couture its charm, or,
anyway, help it cast its spell.
Participating in the haute
couture is more like entering a
131
yacht in the America's Cup
than it is like opening a Seventh Av-enue showroom: The collections are
overseen by the Chambre Syndicale de la Couture Parisienne, which demands,
among other things, that its members maintain a working atelier in Paris, and
put on a show each season of no fewer than fifty cos-tumes each. Belonging is
an expensive, exacting business, and every year one more house just drops out.
This season there were sixteen shows-about a thousand outfits, from Stella's
silky pants to the wedding dress at Saint Laurent. First an event and then a
theme dominated the five days of the shows. The event was the separation of
Gianfranco Ferre as head designer from the House of Dior, which was significant
because it threw a major house into a "crisis," and the theme was the
crisis of haute couture. Of course, haute couture is always in crisis, like
Cyprus or the New York theater. But by now the crisis has become al-most
existential; not even a hit will help. Even very, very rich women don't buy
bespoke clothes in Paris anymore, and the widely understood, though never
openly articulated, justification for losing money in couture for the past
twenty years or so-the loss leader justification-no longer works. By now, most
fashion-able people feel, the average woman who buys, say, a box of Pierre
Cardin handkerchiefs is probably buying them less be-cause of the glamorous
association of Pierre Cardin haute cou-ture than because of the glamorous
association of Pierre Cardin socks and Pierre Cardin sunglasses. (As a
consequence, Pierre Cardin, who seems to have figured this out, doesn't even
show his haute couture line in the defiles.)
Fashionable people have two contradictory theories to
explain the persistence of couture despite its troubles-theories usually
mentioned in succession and often in the same sentence. The first-a kind of
Tang and Teflon explanation, which is promoted by the chambre-is that
haute couture is the R&D wing of the fashion business, an investment in its
future, since the "tech-niques" and "styles" that the
designers wheel out today will
132
somehow affect the kind of
clothes that people wear tomorrow. (Veteran explainers offering this view can
make it sound as though the defiles were taking place in a particle
accelerator.) The other, contradictory explanation is that haute couture is the
living memory of French fashion, where vanishing standards of workmanship,
craftsmanship, and imagination are kept alive as a necessary act of filial
piety. When you point out that both these explanations can't be true at the
same time, you generally get in response a kind of Paris Zen. "Ah, you are
right. Both things can-not be true at once. That is the point of haute
couture," one fash-ion prince explained to me. Then he walked off
seraphically.
The haute couture remains a
rite. There are the photographers, who push to get inside, and who form, on
their bleachers, a little island of happy heterosexual lust amid two seas of
becalmed aestheticism. They're the only free men at the collections; they
whoop, whistle, and call out to the models anything they feel like calling out
to the models. ("They could come out dressed in paper bags for all I
care," one photographer said that morning as he looked over the Valentino
program. "Well, plastic bags any-way") Then there are the
models themselves, who can undress and dress again so quickly that when the
show is over, they climb out of the last evening dress and are on the street,
wearing jeans and T-shirts and Prada knapsacks, getting a taxi before the ap-plause
has stopped. And there are the fashionable people, lining up in order not to be
allowed in. (The shows never start on time, or near it, but everybody comes to
the security desk and waves the invitation anyway.)
It's the clothes, of course,
that differ from show to show. At Valentino the collection soon settles into a
look-clothes in col-ors that the regular guy might describe as "sort of
brown," al-though a fashionable person might call them chestnut,
chocolate, beige, coffee, and bronze. The sequence of styles is fixed. Day
wear comes first, then what
are still called, touchingly, cocktail dresses, and then evening wear. Usually
a wedding dress comes last, but Valentino replaced it with a long red chiffon
sheath. As the models come out, almost everyone in the room begins one task of
translation or another. The press has the simple job of translating the
descriptions of the clothes, which are written in fashionese, into ordinary
language. Valentino's program was rela-tively taciturn compared to most.
Lacroix, for example, later in the week showed a " 'cold dawn' shot
razimir spiral sheath dress with 'apricot' and 'melon' kick pleat").
Still, even Valentino's "Mordore silk laminated ottoman pinstriped
pantsuit, gold lace polo T-shirt, black cashmere shawl bordered in gold
lace" became, in the mar-gin of one journalist's program, "beige
slacks." The garment indus-try people are looking for something-a range of
colors, a shape, a new line-that they can translate from cashmere and laminated
ottoman into cottons and synthetics and sell. They sketch shapes, which to the
unpracticed eye all look more or less the same. A tight bodice with a big skirt
represents evening wear; a short, tight jacket with big pleated flowing pants
stands in for day wear. The few unattached, noncommercial, nonbuying spectators
in the room are waiting for what they call a couture moment-a moment, the
newcomer is assured, that is roughly equivalent to the moment in opera when the
clouds of shlock lift and something crazily artificial becomes transporting.
Only the top fashion editors-at
whom all the expense is in a way directed-cannot sketch or make notes, for fear
of seeming rude. They leave that to their underlings and try to look inter-ested
and amused as each costume passes by. A haute couture defile is an oddly
heart-lifting occasion, inflected with hope. The fashion editors are hoping
that one of the models' dresses will give them a point, a theme, something to
write about. The fash-ion merchants are hoping that one of the models' dresses,
suit-ably adapted, will make them a fortune. The aficionados are hoping that
one of the models' dresses will supply a couture mo-
134
ment. The photographers are
hoping that one of the models' dresses will fall off. The press scribbles. The
photographers hoot. The ladies fan.
Most of the collections are
shown either in the ballroom of the Hotel Intercontinental, which is long and
narrow and mock grand siecle, or, like the Valentino show, in the ballroom of
the Grand Hotel, which is high and circular and Second Empire. On Sunday
afternoon, though, every fashionable person has to find a taxi or get a lift
all the way out to the periphery of Paris, where John Galliano is showing his
fall collection for Givenchy at the Stade Francais-the old French indoor sports
arena. What no one at Givenchy has considered, though, is that holding the show
in a stadium means holding the waiting period before the show outside the
stadium-in the open air, where few fashion-able people are inclined to spend a
lot of the day and, as it hap-pens on this Sunday, in a steady Paris drizzle
too.
Things get ugly fast. "It is
insupportable!" one distinguished-looking dowager is crying as the rain
pelts her perfectly con-structed face. "I have been a Givenchy client for
decades, and now I am being made to stand outside, exposed to the wind, naked
to the rain!"
"In the rain! In the rain!" the lady
next to her cries out, and she goes on, "I too have been a client for a
period of time." She re-sists saying "decades," despite its obvious
pathetic force; she is a little younger than the first lady. "The thing is
insupportable."
"No! It is worse! It is a scandal!" the
first lady cries, defini-tively. Insupportable is a bitter word in
French, but scandal is a fighting one. Even the Givenchy guards at the
chain-link gate, in their double-breasted jackets, are beginning to get uneasy.
When the crowd gathered outside the Bastille, the trouble began after some old
lady said the thing was a scandal.
At this point the fashion editor Andre Leon Talley
comes up, pushing people aside on his way to the ritual "No, you see, I've
135
been invited. What! You mean
these people have too?" moment. Andre Leon Talley is a big guy, and for a
second or two it seems likely that the guards are going to let him in. This
makes the dowagers, standing behind me, plain crazy, and they charge, blind to
the consequences. We are storming the Givenchy gates when the guards just give
way: They open the gate and let every-one walk across the lawn toward the
stadium. We file in, feeling vindicated, and take our seats. At least thirty
more minutes pass before anything happens.
The Givenchy show, appropriately, takes as its
subject the ever-popular fashion themes of decapitation and mass murder. Inside
the stadium Galliano has constructed a Fragonard-like forest of feathery trees
and dark ferns. Then, instead of sending the models one by one down a runway,
he sends them out in groups, to wan-der around the artificial forest. The
setting is meant to recall eigh-teenth-century French aristocratic life, and
the dresses what became of it. The dress worn by Ines de la Fressange, for
instance, is frankly described as an "ivory lace Empire Trench with blood
pre-guillotine velvet sash."All the girls are meant to look as if they
were on their way to the tumbrels, and in fact the Revolutionary-era Empire
dresses, with their long, columnar lines and soft, cling-ing bodices, in beaded
ivories and reds and champagnes and olives and emeralds, are quite
unreal in their loveliness. They are by far the most memorable "pure"
design of the week and, toned down and deblooded, the obvious tip to become
this autumn's look.
Haute couture, everyone says,
no longer has much to do with what normal women normally wear. The besetting
sin of haute couture, though, is not unreality but corniness: not that it looks
like things no women would actually wear but that it looks ex-actly like what
your aunt Ida always wears "for best"-that shiny black thing,
say, covered with sequins and accompanied by a lit-tle shoulder-hugging jacket.
This is a thought that occurs
on Monday afternoon, at the Un-
136
garo show-a collection of
pantsuits and long dresses so stan-dard and uneventful that it gives you a lot
of time to think. There is a reason, you realize, that even women who could
afford to do not wear what the models in Ungaro are wearing: dresses of
floor-length flowing lace. The reason is that fancy clothes look fancy, and
fanciness now looks primitive. So many of the clothes, in their elaborately
ostentatious materials, just seem regressive, overrich, brutally obvious. In
feeling, they date back to a time when a complicated display of expensive
materials was meant to be crushing evidence of wealth. Now wealth, wanting to
crush, likes subtler evidence; that's why more wealthy women buy Brice Marden
squares than haute couture evening clothes.
Ungaro, though, has
intelligently taken his show off the run-way too and put it on the floor-in
principle, so that you can see the detail work on the clothes, but with the
side effect that you can also see a lot of the models inside them. None of the
big-name girls are here-not Linda or Naomi or Claudia-but it is the B, or
nonname, models who are the most thrilling to look at. This is partly because
the name models are phoning it in; Linda Evangelista, at the Givenchy show, had
exactly the smug "I don't have to do this for a living anymore" look
that Shecky Greene and Buddy Hackett used to have when they "dropped
in" on Merv Griffin. The B list models, on the other hand, work:
They throw out their hips, they flirt with their eyes, and when the pho-tographers
call out to them to smolder, they smolder. A great deal of time is spent-by
regular guys anyway-explaining to them-selves why the haute couture models are
not really as desperately beautiful as you might think when they are even more
beautiful than you can imagine. The trick-or, to put it another way, the
consolation-is that their beauty has become so familiar that it is not so much
a commodity as a commonplace. Looking at Kate Moss modeling Givenchy, you don't
think, There's a heartbreakingly beautiful girl. Instead you just think,
There's Kate Moss. The projected fantasy bangs up not against her
inaccessibility
137
but, paradoxically, against
her familiarity. She offers not a limit-less horizon of love and elegance and
great clothes but the real-ity of a known life. (You would have to avoid
talking about Johnny Depp. You would have to tell her how thin she looks, or,
rather- for it is the New Kate-how zaftig.)
But they are perfect! A twelve-year-old American boy
who was visiting Paris that week had come equipped with his skateboard, and, to
his shock, discovered in Paris not a skateboard hell but a paradise of broad,
flat avenues and, at the place du Trocadero, vast, flat concrete plazas.
"How do you find Paris?" he was asked.
His eyes went round and
reverent.
"Smooth," he said.
I find the models smooth too.
One new girl in particular is so perfectly beautiful
that she seems a composite of various imaginary smoothnesses. I later learn
that her name is Honor Fraser, that she is English, and that she is being
tipped by the fancy as the Next Great Model; she will be Miss England in next
year's Pirelli calendar. I feel like a novice horseplayer who has just picked
the Kentucky Derby winner.
When the shows were over, I spoke with her about what
it is like to be on the runway, instead of watching what happens there. She
turned out to be a poised student of her own craft. "I love modeling
couture," she said, with a passionate eagerness. 'It's the only pure
expression in fashion-the one part of the fashionable world where there are no
commercial compromises at all. There's something terribly moving about being an
element of it-being its vehicle. The purity and the exactitude that the
designers devote to every tiny detail of your clothing and acces-sories, as
though they were working from some image deep in their minds, which they're
trying to approximate with you, the way people exhaust themselves in pursuit of
an ideal-it's really very moving. It's quite extraordinary to be backstage,
being made up for two hours, being transformed from who you are into this ideal
of beauty that the designer keeps in the back of his mind.
138
"I love couture modeling
too, because you have such a pure feeling of control and power when you're out
there. For a tiny pe-riod of time-three or four seconds-you have the chance to
hold the entire room. This may seem like a strange comparison, but I'm
fascinated by comedy, and I imagine that modeling cou-ture must feel very much
like being a comedian; it's just you out there, having to win over an audience,
with nothing except your-self and your attitude to do it. And then I, for one,
find the clothes so lovely-those Valentino colors that aren't quite colors and
yet register as though they were. I feel lucky to have been a part of it."
I had never before come across someone who was ar-ticulate and knowing about
her craft, was big enough to start at power forward, and looked great in a
black velvet military coat with rhinestone buttons, black satin trousers, and a
black silk top embroidered with black jet. (She had been wearing that, for
Valentino, the first time I saw her.)
***
Tell about the pathetic
collections. A certain number of the col-lections seem intended to be pathetic.
Olivier Lapidus's is my specimen pathetic collection. The house is full, and
the B list girls do the modeling, and Olivier, who is the son of the designer
Ted, looks like a very nice guy. But it is held at the Carrousel du Louvre, a
place designed specially to hold collections-it is big and well lit and clean-which
means, naturally, that absolutely nobody wants to show there. Olivier Lapidus
comes onstage to point out that his collection is a mixture of past, present,
and fu-ture and includes the first solar-paneled jacket ever made. He shows it
off. You can control the solar panels, turning the heat up or down, and it also
has a built-in plug that could brancher you right into the Internet, the
first haute couture garment equipped to go on-line. The poor model has to take
the plug out of the pocket and show it to the audience. Then you hear the theme
from Star Trek. Nobody knows which way to look.
***
Tuesday night is Christian
Lacroix. The show is held in the ball-room of the Grand Hotel, and it is by far
the most intently at-tended defile I have seen yet; even Mme. Chirac is
here. Lacroix is of the moment. I associate his clothes with the tasteless
things about the eighties, the Ivana Trump era-clothes to wear for the big
settlement. Tonight, when the lights go down, Linda Evangelista comes out in
the ugliest dress I have ever seen. Even the program's words can't disguise its
ugliness: "silk-crepe dress stamped with a mauve-and-ochre-green 'reptile'
design." I am settling in for a good long bath of contempt.
But then something happens.
First, the music begins to take hold. In most of the collections the music is
either generic "so-phisticated" soprano and synthesizer pop-the kind
you associ-ate with the singer Sade-or classical chestnuts, like Albinoni and
Mozart. Lacroix, though, has had someone (the program credits a Laurent Godard)
with an uncanny eclectic ear arrange his music. We begin with the breathless,
chimelike sounds of the Swedish group the Cardigans and switch to Joe Jackson
and then, without missing a beat, land in a Bellini aria. Lacroix works through
his day wear and moves into the cocktail dresses and then the evening wear. In
the program he announces that he has been spending all his time lately
"with Vermeer." He seems to have taken a wrong turn in the museum,
for what you see is Goya: Goya's duchesses, in their mantillas and black satin
dresses, but wildly remade, as though for a Balanchine ballet of the life of
Goya. There are lots of satins and silks in dark colors- navy blue satin and
vermilion satin and black chiffon. The layer-ing is ecclesiastical. For once,
the program description actually describes the clothes: a long, lined black
crepe sweater-dress tucked up over a crepe underskirt with a fuchsia faille
bustle at the back, accented by a pistachio satin knot. The crepuscular colors
mute the ostentation, so that it doesn't look like ostenta-
140
tion at all but, rather, like
art, like old painting. The music turns to the Beatles' baroque period: the
string part from "Eleanor Rigby" and then a long cello and harp
version of "For No One." The lovely sad yet modem tunes, the
twilight, and the dresses themselves create, against all odds and
probabilities, something touching, and even-Honor Fraser's word is right-moving.
The dresses aren't really dresses at all; they are little buildings of crepe
and silk and taffeta. The girls look out from them, like Spanish ladies looking
out from a second-floor window. When a model named Victoria appears in a black
satin corset with Eliza-bethan sleeves of tulle and worn over a deep
lavender-blue skirt flecked with black lace-she looks like an actress dressed
up as Viola for an impossibly beautiful production of Twelfth Night- the
audience applauds, genuinely, not politely. When Karen Mulder comes out in a
silver lace dress with an iced pearl bodice, I make exclamation points in my
program.
It's all too much, and that's where the
loveliness-the couture moment-begins. The clothes are extravagant and unreal,
but they don't seem camp. They don't seem artificial or out of this world, just
symbolic of a common human hope that the world could be something other than it
is-younger and more musical and less exhausting and better lit. It proposes
that the little mo-ments of seduction on which, when we look back, so much of
our life depends could unfold as formally as they deserve to, and all
dressed up. It is as if we were wishing that the rituals of sex, those moments
of painful sizing up, which begin with the thought That's a nice dress, could
pass by more consequentially, slowly-love walking down a runway instead of just
meeting you outside the movie theater.
Couture is a romantic
cartoon. It's a caricature of the roman-tic impulse, with a cartoon's
exaggerations but a cartoon's energy and lighthearted poetry too. The thing you
feel in a couture mo-ment isn't "What a wonderful dress" or, as you
do with higher kinds of art, "What a good place the world is," but,
more simply,
141
"I'm in love." The
point of haute couture may be any one of a hundred things, ninety-nine of them
sordid or silly, but its sub-ject is women wearing clothes and all the emotion
that rises from women wearing clothes. Offering romance in cartoon form, cou-ture
helps preserve the habit of romance. The best moments at Lacroix or Givenchy, far
from being giddy or empty, were famil-iar and held out the promise of the
beginning of a whole familiar cycle. Soon the fantasies, translated, will
become purchases- This Fall's Dresses-and these will become photographs, the
kind you look at five years later (God, that dress is so mid-nineties!) to find
that they have become a little piece of your time, a peg to hang a good memory
on ("Remember that kind of satiny Lacroix knockoff thing you had? You
looked great in that"). The sequence, one of the last romantic sequences
we can count on, starts in these hotels; that they happen to be places where
rich ladies cool themselves off in the cold seems a small price to pay to keep
that emotion in circulation.
The emotion passes quickly, of course. In a minute Love
walks back up the runway, changes into her jeans and T-shirt, and is on the
phone to her agent. Still dazed by Lacroix, I stum-bled across one beauty
outside the hotel with her cell phone clutched in her hand. I heard her mutter,
firmly, "I know I said I'd do it, but I can't. It's only Tuesday, and
already I've got taffeta coming out my ass."
***
Yves Saint Laurent, on
Wednesday morning, is the last important collection, and the most
"classic." Here, for once, is a really well-organized show, where
everybody slips inside on time. Lacroix is the haunt of the new Gaullist French
government establish-ment; Saint Laurent is still the favorite of the old
Socialist aris-tocracy, and they all turn out. Jack Lang, the former culture
minister, is here, looking as though he owned the place. (The So-cialists loved
Saint Laurent because his clothes promised the
142
pleasures of modernity
without the sacrifices of modernism; that was the Mitterrand dream.) Saint
Laurentjust shows Saint Laurent, beautiful clothes that he could have shown in
1980 or 1990 just as well. The music is standard opera arias. Everything gets a
hand.
The big news for the photographers is that Claudia
Schiffer has come to YSL, having been snubbed by Karl Lagerfeld at Chanel, and
she gets the first-desk position. Claudia, though, is not what you would call a
team player. While the other models only occasionally respond to the
photographers' pleas for more, Claudia stands at the end of the runway for what
seems like ten minutes at a time, making love to every camera in sight. The
other girls, held up at the head of the runway and waiting for her to get
through, give her exactly the look you see on the face of an impatient commuter
at the Holland Tunnel who is stuck in the exact change lane behind a woman who
has entered it on a hunch.
Then the blond, Botticelli-faced Karen Mulder comes
out in the costume that every photographer has been dreaming of for years: robe
de soir courte de mousseline et satin noir-a sheer dark silk nightgown
that, for one reason or another, provides an un-dergarment below but not above.
Karen holds one fingertip pre-cisely in front of each breast, demurely, as she
walks down the runway. The photographers go crazy. "Karen! Karen!"
they moan. "Give us something." Karen smiles. Nothing doing.
She walks right to the end of the runway-right into the heart of the pho-tographers'
lair-smiling, keeping her fingertips in place, not em-barrassed but not giving
anything away, either, and then she walks right back. The photographers groan,
in disbelieving uni-son, as she disappears. You could have heard them out on
the place Vendome. "There was a fortune in it for all of us," one of
them says mournfully. I notice Claudia, on her way in, giving Karen a look. You
have the feeling that Claudia would have dropped her hands, pulled off the
gown, and jumped off the run-way to autograph the negatives.
143
Afterward, in the Saint
Laurent dressing room, I see that, while every other outfit, on every other
girl's card, includes three or four accessories, cover-ups, or undergarments,
the robe de soir, listed on Karen Mulder's card, is, by design or
mistake, all by it-self-nothing to help her out at all. For the first time all
week, someone had left a fashionable vacuum. She had filled it with her fingertips.
Nine o'clock on a Friday
morning, and David Angelot, the commis at the restaurant Arpege, on the
rue de Varenne, has begun to braise tomatoes for dessert. The tomate confite
farcie aux douze saveurs is one of the few dishes in the Michelin red guide
whose place on the menu has to be clarified with a parenthesis (dessert), indicating
that though it sounds like a veggie, it eats like a sweet. It is a specialty of
the kitchen of the great chef Alain Passard, which a lot of people think is the
best and most poetic in Paris, and probably all France; it requires a
hair-raising amount of work by the commis, the kitchen cabin boy; and
many people who care about French cooking believe that it is a kind of hopeful
portent, a sign that the creative superiority of French cooking may yet be
extended indefinitely. Normally a braised tomato becomes tomato sauce.
("The limitations of this insight," one of Passard's admirers has
noted gravely, "describe the limitations of Italian cuisine.") To
make a tomato get sweeter without falling apart not
145
only is technically demanding
but demonstrates, with a stub-born, sublime logic, an extremely abstract
botanical point. Toma-toes are not vegetables; they are fruit.
For David, who may not see M.
Passard all day long, they are work. David, who is eighteen and who studied
cooking at a gov-ernment school just outside Lyons, cuts the tomatoes open
(about fifty of them, from Morocco, in the winter), scoops them out, and makes
a farce, a stuffing of finely chopped orange and lemon zest, sugar,
ginger, mint, pistachios, star anise, cloves;
then he makes a big pot of
vanilla-scented caramel and braises the stuffed tomatoes in it, beating the
caramel around the toma-toes vigorously for forty-five minutes without actually
touching them. The tomato is a fruit and can be treated like one, but it helps
to beat a lot of caramel into its body, to underline the point.
While he works, he thinks
about his girlfriend (who is also a cook, and with whom he lives in an apartment
in north Paris), his future, and his desire to visit Japan someday. He works in
a tiny basement room in the small, two-story space of the kitchen, and he
shares that room with another, more experienced assistant, Guilhem, who spends
his mornings making bread. (All the bread at Arpege is made by hand.) Guilhem,
while he works, thinks of going back to Washington-he calls it D.C.-where he
has been before, where there is a constant demand for good French food, and
where he has an offer to work in a French bakery. If David's job at Arpege
embodies one of the principles of high French cooking-the gift of making things
far more original than anyone can imagine-Guilhem's embodies the opposite but
comple-mentary principle: the necessity of making things much better than
anybody needs. This morning he will make three kinds of bread: a sourdough
raisin and nut loaf; trays of beautiful long white rolls; and a rough, round
peasant bread. All the bread will be sliced and placed in baskets to be
presented upstairs in the dining room, and then mostly pushed around
absentmindedly on the plates of people who are looking at their menus and
deciding
14 6
what they really want to eat.
This knowledge makes Guilhem a little bitter. He thinks about D.C.
In the main
kitchen, a short flight up, Pascal Barbot, the sous-chef, is keeping things
under control. The atmosphere there, with eleven serious short men in white
uniforms going about in-tricate tasks in a cramped space, does not so much
resemble the bridge of a nuclear submarine in an action movie as it does the
bridge of a nuclear submarine in an action movie after it has been taken over
by the Euroterrorists led by Alan Rickman: that kind of intensity, scared
purposefulness, quickness, and heavy, whispered French. The kitchen is white
and silver, with a few well-scrubbed copper pots hanging high up-not like the
lac-quered copper you see in rusticated, beam-heavy restaurant in-teriors but
dull and scrubbed and penny-colored. The richest colors in the kitchen are
those of French produce, which is al-ways several glazes darker than American:
The birds (chickens, pigeons, quail) are yellow and veined with deep violet,
instead of the American white and rose. The assistant chefs start at nine
o'clock and will remain at their stages until one o'clock the next
morning. When the service begins, around twelve-thirty, they will experience an
almost unendurable din, which, after a few days of work, they learn to break
down into three or four distinct sounds: the thwonk of metal in water
hitting the sides of a sink as a pot is washed by one of the Malinese plongeurs;
the higher, harsh clank of one clean saucepan being placed on another;
the surprisingly tinny, machine-gun rat-a-tat of a wire whisk in a cop-per
pot; and the crashing, the-tent-just-fell-down-on-your-head sound of hot soiled
pans being thrown down onto tile to be washed again. (In a good kitchen the
pans are constantly being recycled by the plongeurs.)
The kitchen crew
includes three Americans. They have worked mostly at California and New York
restaurants of the kind that one of them describes as "grill and garnish
joints." They are all converts to Passardism. There is never anything
entirely new in
147
cooking, but Passard's
technique is not like anybody else's. In-stead of browning something over high
heat in a saucepan and then roasting it in an oven, in the old French manner,
or grilling it quickly over charcoal, in the new American one, Passard cooks
his birds and joints sur la plaque: right on the stove, over extremely low
heat in big braising pans, sometimes slow-cooking a baby gigot or a
milk-fed pig in a pot for four or five hours on a bed of sweet onions and
butter. "He's just sweating those babies," one of the
Americans marvels under his breath, looking at the joints on the stoves.
"Makes them cook themselves in their own fat. It's like he does everything
but make them pluck their own feathers and jump into the pan. Fucking
genius."
Downstairs, another of the
Americans is slicing butter and teasing Guilhem about his D.C. plans.
"Look at this butter," he says to himself. "That's not fucking
Land o'Lakes." He turns to Guilhem. "Hey, forget about D.C.," he
says. "It's cold. There are no women. Where you want to go is California.
That's the promised land. Man, that's a place where you can cook and
have a life."
Guilhem looks genuinely
startled and turns to speak. "You can?" he says, softly at first, and
then louder, calling out to the back of the American cook as he races up the
stairs with the but-ter pats for the dining room. "You can?"
***
Most people who love Paris
love it because the first time they came they ate something better than they
had ever eaten before, and kept coming back to eat it again. My first night in
Paris, twenty-five years ago, I ate dinner with my enormous family in a little
corner brasserie somewhere down on the unfashionable fringes of the Sixteenth
Arrondissement. We were on the cut-rate American academic version of the grand
tour, and we had been in London for the previous two days, where we had eaten steamed
hamburgers and fish-and-chips in which the batter
14 8
seemed to be snubbing the
fish inside it as if they had never been properly introduced. On that first
night in Paris we arrived late on the train, checked into a cheap hotel, and
went to eat (party of eight-no, party of nine, one of my sisters having brought
along a boyfriend), without much hope, at the restaurant at the corner, called
something like Le Bar-B-Que. The prix-fixe menu was fifteen francs, about three
dollars then. I ordered a salad Nicoise, trout baked in foil, and a cassis
sorbet. It was so much better than anything I had ever eaten that I nearly
wept. (My mother, I am compelled at gunpoint to add, made food like that all
the time too, but a mother's cooking is a current of life, not an episode of
taste.) My feelings at Le Bar-B-Que were a bit like those of Stendhal, I think
it was, the first time he went to a brothel: I knew that it could be done, but
I didn't know there was a place on any corner where you could walk in, pay
three dollars, and get it.
That first meal in Paris was
for a long time one of the few completely reliable pleasures for an American in
Europe. "It was the green beans," a hardened New Yorker recalled not
long ago, remembering his first meal in Paris, back in the late forties.
"The green beans were like nothing I had ever known," he went on. He
sat suddenly bolt upright, his eyes alight with memory.
Now, though, for the first
time in several hundred years, a lot of people who live in France are worried
about French cooking, and so are a lot of people who don't. The French
themselves are, or claim to be, worried mostly about the high end-the end that
is crowded into the Passard kitchen-and the low end. The word crise in
connection with cooking appeared in Le Monde about a year ago, with the
news that a restaurant near Lyons, which had earned three Michelin stars, was
about to close. Meanwhile, a number of worrying polls have suggested that the
old pyramid of French food, in which the base of plain dishes shared by the
population pointed upward to the higher reaches of the grande cuisine,
is collapsing. Thirty-six percent of the French people
149
polled in one survey thought
that you make mayonnaise with whole eggs (you use only yolks), 17 percent
thought that you put a travers de porc in a pot-au-feu (you use beef),
and 7 percent be-lieved that Lucas Carton, the Paris restaurant that for a
century has been one of the holiest of holies of haute cuisine, is a name for
badly cooked meat. More ominously, fully 71 percent of Frenchmen named the
banal steak-frites as their favorite plat; only people past sixty
preferred a blanquette de veau, or a gigot d'agneau, or even a
pot-au-feu, all real French cooking. (The French solution to this has been,
inevitably, to create a National Council of Culinary Arts, connected to the
Ministry of Culture.)
To an outsider, the real crise
lies in the middle. That Paris first-night experience seems harder to come by.
It is the unforced su-periority of the cooking in the ordinary corner bistro-the
prix-frxe ordinaire-that seems to be passing. This is partly a trib-ute
to the international power of French cooking and to the great catching up that
has been going on in the rest of the world for the past quarter century. The
new visitor, trying out the trout baked in foil on his first night in Paris,
will probably be compar-ing it with the trout baked in foil back home at, oh,
Le Lac de Feu, in Cleveland-or even back home at Chez Alfie, in Leeds, or
Matilda Qui Danse, in Adelaide-and the trout back home may just be better:
raised wild or caught on the line. Even the cassis sorbet may not be quite as
good as the kind he makes at home with his Sorbet-o-matic.
The fear-first unspoken, then
whispered, then cautiously enunciated, and now loudly insisted on by certain
competitors- is that the muse of cooking has migrated across the ocean to a
spot in Berkeley, with occasional trips to New York and, of all places, Great
Britain. People in London will even tell you, flatly, that the cooking there
now is the best in the world, and they will publish this thought as though it
were a statement of fact and as though the steamed hamburger and the stiff fish
had been made long ago in another country. Two of the best chefs in the London
15 0
cooking renaissance said to a
reporter not long ago that London, along with Sydney and San Francisco, is one
of the capitals of good food and that the food in Paris-"heavy, lazy,
lacking in imagination"-is now among the worst in the world.
All this makes a Francophile eating in Paris feel a
little like a turn-of-the-century clergyman who has just read Robert Ingersoll:
You try to keep the faith, but Doubts keep creeping in. Even the most ardent
Paris lover, who once blessed himself at every dinner for having escaped Schrafft's,
may now find himself-as he gazes down one more unvarying menu of boudin noir
and saumon unilateral and entrecote bordelaise and poulet
roti, eats one more bland and buttery dish-feeling a slight pang for that
Cuban-Vietnamese-California grill on Amsterdam Avenue or wondering whether he
might, just possibly, enjoy the New Sar-dinian Cooking, as featured that week
on the cover of New York.
I would still rather eat in Paris than anywhere else
in the world. The best places in Paris, like the Brasserie Balzar, on the rue
des Ecoles, don't just feed you well; they make you happy in a way that no
other city's restaurants can. (The Balzar is the place that plays Gallant to
the more famous Brasserie Lipp's Goofus.) Even in a mediocre Paris restaurant,
you are part of the richest commonplace civilization that has ever been created
and that extends back visibly to the previous century. In Paris restau-rants
can actually go into a kind of hibernation for years and awaken in a new
generation: Laperouse, the famous swanky nineteenth-century spot, has, after a
long stretch of being over-looked, just come back to life, and is a good place
to eat again. Reading Olivier Todd's biography of Camus, you discover that the
places where Camus went to dinner in the forties (Aux Charpentiers, Le Petit
St. Benoit, Aux Assassins) are places where you can go to dinner tonight. Some
of Liebling's joints are still in business too: the Beaux-Arts, the Pierre a la
Place Gaillon, the Closerie des Lilas.
These continuities suggest
that a strong allegiance to the past
151
acts as a drag on the
present. But, after several months of pains-taking, tie-staining research, I
think that the real problem lies in the French genius for laying the
intellectual foundation for a rev-olution that takes place somewhere else. With
movies (Melies and the Lumiere brothers invented the form and then couldn't
build the industry), with airplanes, and now even with cooking, France has
again and again made the first breakthrough and then got stalled. All the elements
of the new cooking, as it exists today in America and in London-the openness to
new techniques, the suspicion of the overelaborate, the love of surprising
juxtapo-sitions-were invented in Paris long before they emigrated to London and
New York and Berkeley. But in France they never coalesced into something
entirely new. The Enlightenment took place here, and the Revolution worked out
better somewhere else.
***
The early seventies, when I
was first in France, were, I realize now, a kind of Indian summer of French
haute cuisine, the last exhalation of a tradition that had been in place for
several hun-dred years. The atmosphere of French cooking was everywhere in
Paris then: thick smells and posted purple mimeographed menus; the sounds of
cutlery on tables and the jowly look of pro-fessional eaters emerging blinking
into the light at four o'clock.
The standard, practical account of the superiority of
French cooking was that it had been established in the sixteenth cen-tury, when
Catherine de' Medici brought Italian cooks, then the best in the world, to
Paris. It was not until after the French Rev-olution, though, when the breakup
of the great aristocratic houses sent chefs out onto the street looking for
someone to feed, that the style of French cooking went public. The most fa-mous
and influential figure of this period-the first great chef in European history-was
Antonin Careme, who worked, by turns, for Talleyrand, the future George IV,
Czar Alexander I, and the
152
Baroness de Rothschild. H